Читать «Можно и не любить» онлайн - страница 46

Дороти Иден

— Грант, — сказала она торопливо, — может быть, нам следует немного повременить. Еще раз обдумать все это.

— Нет.

Он тоже поднялся и стоял подбоченившись, с видом ястреба и такой неумолимостью в лице, что трепет мрачного предчувствия охватил ее.

— В конце концов, спешки нет. — Она сухо глотнула.

— Мы сделали дело, Ханна. Теперь ты не можешь отступить.

— Я и не пытаюсь.

— Тогда почему ты хочешь отложить нашу свадьбу?

Нашу свадьбу? Нашу свадьбу. Но это была не свадьба, это было притворство.

— Мне нужно время, — сказала она в отчаянии. — Пожалуйста, Грант, конечно…

Зазвонил телефон. Они оба уставились на него, а затем Грант сорвал трубку и зло пролаял:

— Алло.

Ханна быстро подошла к двери, открыла ее и прямо-таки влетела в безопасность приемной,

— Ханна? — В дверях появилась Салли, и в тот момент, когда она увидела ее лицо, она уже знала, что затем произойдет. — О, Ханна, — в глазах Салли заблестели слезы, — как я взволнована!

— Салли, — Ханна сделала шаг вперед. — Я хочу сказать тебе, что… что…

— Я не поверила этому сначала, когда мистер Лонгворт сказал мне. — Она ринулась Б комнату, схватила Ханну и сжала ее в объятиях. — Я так счастлива за тебя!

— Салли. Подожди. Я не… мы не… ничего не было на самом деле…

— Ты и этот богатей Мак… — Салли хлопнула руками себе по губам. — Прости, — сказала она, слабо улыбнувшись, — просто вырвалось. Когда это случилось?

Ханна махнула рукой.

— Я… Я точно не знаю. Просто… просто случилось.

— Я всегда знала, что у него должно было быть сердце. — Ее глаза расширились. — О, прости, Ханна. Просто это…

— Просто ты удивлена. — Ханна кивнула. — Я знаю.

— Да, и мы все так счастливы за тебя. У нас не было времени соорудить вечеринку. Ну, настоящую, я хочу сказать. Но…

— О, все в порядке, — сказала Ханна быстро. Она колебалась. — На самом деле… на самом деле еще ничего определенного. — Улыбка Салли стала вопросительной и огорченной, и Ханна заторопилась. — Дело в том, что Грант и я на самом деле не…

— Моя невеста пытается сказать, — Грант шагнул из своего кабинета, — что мы еще не согласовали дату. — Он обнял Ханну одной рукой и улыбнулся ей. — Я думал, в следующий четверг, но она боится, что ей не хватит времени подготовиться. Не так ли, дорогая? — Ханна посмотрела на него ледяным предупреждающим взглядом. Не обращая на это ни малейшего внимания, он сильнее прижал ее к своему телу. — А я уверяю ее, что дел не так много. Мы уже предупредили ее квартирного хозяина, и я только что поговорил по телефону с крошкой из «Эстейтс энд Трасте»…

— Пэтти, — помогла Салли.

— Пэтти, верно. Я попросил ее взять на себя твою работу на завтра, дорогая. — Его зубы сверкнули в быстрой улыбке. — Видишь? Все предусмотрено.

— А мы даже ухитрились организовать вечеринку, чтобы поздравить тебя, — сказала Салли сияя.

— Вечеринку? По поводу обручения? — Ханна побледнела.

— Конечно, — улыбнулась Салли. Наступило молчание. Ханна переводила взгляд с сияющего лица своей подруги на Гранта, глаза которого блестели. Это все равно, что броситься в приливную волну, подумала она, нет пути назад и нет возможности повернуть.