Читать «Можно и не любить» онлайн - страница 45
Дороти Иден
— Не так ли что? — спросила Ханна.
— Полагаю, тройка — счастливый номер, ты так не думаешь?
— Грант…
— Разумеется это так. Мы берем все три. — Он послал Ханне ослепительную улыбку. — Так ты можешь удивить меня, когда я увижу, как ты спускаешься по проходу в церкви в будущий четверг.
Когда они оказались снова одни в такси, она быстро повернулась к нему.
— Какой проход в церкви? — прошептала она со злостью. — Ты, конечно, не сделал приготовлений к церковному обряду?
— Нет. — Грант покачал головой. — Я думал, это, возможно, произойдет немного позже.
— Ну, я рада это слышать…
— Мэрилин предложила, чтобы мы провели церемонию в ее летнем доме. Это около часа езды отсюда к югу. — Он нахмурился, когда она не ответила. — Ханна? Есть проблемы?
Ее пальцы скользили по флорентийскому золоту обручального кольца, беспрестанно дергали за тускло светившийся изумруд. Зачем же она позволила это себе? Замужество — ошибка при самых лучших обстоятельствах, она знала это лучше, чем кто-либо другой. Но пойти на него, зная, что оно будет временным и не будет иметь никакого смысла…
Ну, не так уж никакого смысла. Они завели бы ребенка, если бы дела пошли как следует. Но само замужество никогда не стало бы настоящим. Они жили бы в обмане, вводя всех в заблуждение и даже обманывая друг друга.
— Я… я не уверена, — прошептала она. — Может быть… может быть, события идут очень быстро. Мне нужно время.
— Время для чего? — Его тон был неприятно холодным.
— Ну… просто, ты знаешь, время. — Она крутила обручальное кольцо на пальце снова и снова.
— Возможно, ты почувствуешь себя лучше, когда увидишь контракт.
— Хочешь сказать, что ты его уже составил? — Да.
Она почувствовала себя так, словно стоит на краю пропасти.
— Когда?
— В воскресенье. У меня было немного времени, и тогда… — Он пожал плечами. — Он в конторе.
Когда они добрались до офиса, было время ланча, и поэтому в здании почти никого не было. Через минуту она уже сидела в его кабинете, но не на стуле с прямой спинкой, где она сидела столько раз за последние пять месяцев, а на одной из кожаных кушеток. Грант сидел напротив нее, глядя, как она пытается прочесть юридический документ, который он сунул ей в руки.
— Он длиннее, чем я ожидала.
— Это контракт, Ханна. — Он нахмурился. — Я пытался предусмотреть все случайности. Что ты думаешь? Я упустил что-нибудь? Условия удовлетворяют тебя?
Что она могла подумать? Она изучала основы законодательства, но юрист он, а не она. Здесь были фразы, которые она не совсем понимала, оговорки и термины, которые были слишком сложны для нее.
— По существу, — сказал Грант, — в контракте записано все то, о чем мы фактически договорились на словах. — Ты хочешь, чтобы твой собственный поверенный просмотрел его?
— У меня нет поверенного. — Она едва не рассмеялась. — Кроме того, я не исследую документ. Я уверена, ты сделал все как надо. Это просто…
— Тогда подпиши его. — Он улыбался и протягивал ей ручку.
Вздох вырвался из ее груди. Она бросила контракт на стол и вскочила на ноги.