Читать «(Не)идеальная работа» онлайн - страница 100
Анна Сергеевна Одувалова
— Все вот это вот не хочу! — в сердцах воскликнула я.
— Если скажешь нет, я не буду этого делать, но тогда мы вряд ли выживем, — уже совсем серьезно отозвался начальник.
— А Эдмонда нельзя использовать? Я лучше вместе с лопатой пораскидываю его родственников.
— Мне нужен некромант. Эдмонд не подойдет.
— Почему же мне так не везет, — взвыла я и прижалась ближе к спине Кэвина.
Лопата бодро крошила мертвецов, а я поражалась, как же не додумалась позвать своего помощника раньше. Просто забыла. Но и он хорош! Мог бы и сам проявить инициативу. А то как в чужих сахарницах да цветочных горшках копаться, так всегда пожалуйста, а тут сидел до последнего!
Перед нами с неприятным звуком упала голова дядюшки Пэрриота и уставилась в полоток злющими черными глазницами, я заметила это, выглянув из-за спины Кэвина, а потом меня черной волной накрыл кошмар.
Голову сжало тисками в горло и нос потекла чья-то липкая, чужая и очень противоестественная сила. В ней было что-то знакомое, но противное настолько, что я не смогла понять, что именно. Она отравляла и раздирала мне горло. Желудок от нее сворачивался в тугой комок, а кровь закипала в жилах. Кажется, я начала кричать, не справляясь с разрывающей внутренности болью, захлебываясь черной, густой, как смола, дрянью, умирая.
Я уже не могла держаться за Кэвина и упала. Сквозь мутную пелену увидела летящего на меня сверху оскаленного мертвеца, но раздался всего лишь один свистящий росчерк, и рядом со мной упал обезглавленный скелет. Очередная голова прогрохотала по полу, а мимо лица пролетел деревянный черенок, сияющий голубым магическим светом.
Я лежала и не могла пошевелиться, переполненная чужой отравляющей силой, а потом она начала растворяться и испаряться черным дымком, который утекал в подставленную Кэвином чашу для зелий. Я едва дышала и прикрыла глаза. В склепе стало тихо. То ли просто я перестала слышаться звуки. Тело становилось легче, в легкие с каждым вдохом попадало все больше воздуха, голова кружилась. Но уже не из-за черной дряни, а оттого, насколько здорово дышать. Я медленно уплывала в беспамятство, но не сильно волновалась по этому поводу. Я просто очень устала, заклинание выпило все силы, и мне нужно было отдохнуть. И телу, и мозгу.
Приходила я в себя медленно. Лежать было неудобно, но кто-то заботливо придерживал мою голову.
— Эй! — позвал меня Кэвин, видимо, заметив дрогнувшие ресницы. — Ты как?
— Вроде жива, — прохрипела я. — Но никогда, слышишь, никогда я больше на такое не пойду!
— Но если бы ты не согласилась, мы бы умерли, — отозвался Эдмонд.
— Ну и что, мне бы хуже точно не было, — пробурчала я, чувствуя, как постепенно ко мне возвращается чувство юмора.
Лопата смирно стояла в углу, куча родственников Эдмонда хаотично валялась по полу склепа. Некоторые особо сообразительные успели залезть обратно в саркофаги. Правда, в большинстве своем только наполовину, а дверь все еще была закрыта.
— Все закончилось? — спросила я.
— Ну как тебе сказать, — отозвался Кэвин. — Мы разворошили семейный склеп, но так и не выяснили то, ради чего приехали.