Читать «Мрак Иллюзий» онлайн - страница 131

Даниил Тихий

Оттащив трупы в сторону и немного их замаскировав, преступили к подготовке ловушки. Талли и Дарт, кстати, занимались сейчас тем же самым у первого схрона.

Вынув из вещмешка заготовленные колышки, обильно натыкали их в землю между ближайшими деревьями, измазав их перед этим трупным ядом, горшочек которого уже давно путешествовал в рюкзаке Арии. Приготовление яда оказалось делом не хитрым, только почему то система обозвала яд «слабый трупный яд» что это значит и как приготовить более сильный, я не знал. Слабый яд мы приготовили из кроличьих тушек, засунутых в герметичную банку почти на неделю. Ария измазала им все свои стрелы и теперь они помимо обычного урона, наносили еще и периодический который хоть, и был слабым, но действовал очень долго.

Изведя последние запасы яда на колышки, мы натянули между деревьев веревки. По нашей задумке после того как в лагере начнется переполох мы отступим сначала к этому схрону заманивая в темноте врагов в ловушку заставляя их спотыкаться об веревки и падать на отравленные колышки. А затем, уклонившись от боя, уведем их к тому месту, где Талли и Дарт сейчас готовят некое подобие ямы с кольями. Там-то мы и дадим основной бой.

Дерево, на котором седел лучник разбойников было прекрасной позицией для Арии. Закончив приготовления, отряд собрался вместе недалеко от границы лагеря разбойников. Именно до этого места, когда мы наблюдали за лагерем в прошлый раз доходили бандиты, а потом расходились в разные стороны сменять на постах своих коллег. Мы либо прихлопнем тут четверых дозорных без шума и пыли либо кто-то из них успеет заорать и тогда начнется битва, в благоприятном исходе которой ни кто из нас не был уверен.

В середине ночи, на тропинке натоптанной неоднократно проходящими тут разбойниками замаячили четыре силуэта двигающиеся со стороны лагеря. Когда первый из них достиг середины тропинки, вжикнувшая в воздухе стрела ушла на половину в его лицо, заставляя бандита завалится на спину бездыханным трупом. Мы с Гелло поднялись из кустов по обеим сторонам тропинки и ринулись в атаку. К сожалению, с первых секунд все пошло наперекосяк. Удар, который я обрушил на стоящего ко мне боком разбойника, должен был рассечь его голову, но тот частично увернулся и клинок едва задел его плечо. Уворачиваясь разбойник повернулся спиной к тому кусту, из-за которого в данный момент выскакивал Гелло, чем тот не преминул воспользоваться, вбив свой топорик врагу между лопаток.

Я не умея толком орудовать мечом провалился вместе с ударом чуть вперед. Наградой за эту досадную оплошность был неплохой хук от следующего противника. Удар кулаком в челюсть вывел меня из равновесия и заставил отступить, чудом увернувшись от ржавого ножа направленного мне в живот.