Читать «Приключения Михея Кларка: Роман; Исторические рассказы; Военные рассказы» онлайн - страница 410
Артур Конан Дойл
33
Смесь из серной и хлорной кислот, в которой растворяют металлы.
34
Ч и н о г р а с с — вино, составленное из пряностей.
35
Истинное происшествие. Этот эпизод показывает, какого закала были солдаты Кромвеля.
36
В национальной портретной галерее есть портрет Джефриса, подтверждающий слова Конан Дойла. На портрете Джефрис изображен красавцем.
37
Священная жажда золота.
38
Единосущие и подобосущие
39
Г е р у л ы — кочевое германское племя, герульские воины часто служили наемниками и у своих сородичей-германцев и у римлян.
40
«В е л и к и й в о и н» — это лорд Китчипер, фигурирующий в качестве героя этого рассказа.
41
Б о к с е р ы — особая партия в Китае, поднявшая в конце XIX века восстание против европейцев.
42
Небольшой укрепленный пост в Северном Китае.
43
Э н т о м о л о г и я — наука о насекомых.
44
П р е с в и т е р и а н ц ы — особая религиозная секта в Англии, отвергающая священство.
45
Флотский офицер, самостоятельно командующий эскадрой.
46
T. е. ружья, изобретенные ими.
47
Довольно! Довольно!
48
Император.
49
Любитель поесть.
50
Религиозные.
51
Игра в мяч для всадников.
52
Да здравствует, ура!
53
Старинная песня.