Читать «Приключения Михея Кларка: Роман; Исторические рассказы; Военные рассказы» онлайн - страница 356

Артур Конан Дойл

Грудь ее разрывалась. Вот ее мальчик, ее сын, ее единственный сын! Не осталось и тени сомнения, сердце сказало ей, что это ее плоть и кровь. И как он хорош, как открыта любви и нежности его душа! Но Юстиниан! Ей ли не знать его характер! Да, он уничтожил ее прошлое, стер его из памяти людской специальным императорским указом, как будто сам заново родил ее на свет. Она действительно его половина. Но брак их бесплоден, и появление этого ребенка, ее дитяти, но не от него, могло больно уязвить его мужскую гордость. Он, казалось, и сам начисто забыл ее прошлое, но ребенок — это слишком конкретное напоминание, от него не отмахнешься. Она чувствовала, что этого испытания любовь Юстиниана может не выдержать, не помогут ей ни обаяние, ни ее женская власть над монархом, впереди гибель. Слишком хорошо она его знала! Развод так же возможен, как когда-то стал возможным этот головокружительный брак.

А евнух все стоял перед ней, склонившись. Смуглое лицо выражало теперь преданность и внимание.

— Поручите это мне, государыня.

— Но… смерть?..

— Только мертвые молчат. Конечно, если вы не решаетесь, можно вырвать язык и выколоть глаза.

Картина, которая предстала ее мысленному взору при этих словах, заставила ее содрогнуться.

— Нет, ни за что! — вскричала она. — Уж лучше убить.

— Да будет так. Ваша мудрость — ваша опора, государыня. Только смерть — залог их молчания и вашей безопасности.

— И монах?

— Да, его тоже.

— Но ведь он настоятель монастыря! Его будет разыскивать святой Синод! Что подумает патриарх?

— Лишь бы он молчал, а в Синоде пусть потом что хотят, то и делают. Допустим, дворцовая стража схватила заговорщика с кинжалом в рукаве рясы. Как могли мы поверить, что он в самом деле настоятель монастыря?

Феодора, дрожа всем телом, старалась глубже уйти в диванные подушки.

— Отбросьте от себя эти мысли, государыня, — продолжал искуситель, — и все будет сделано как должно!

Только поручите это дело мне. Если вы не решаетесь выговорить эти слова — кивните, я посчитаю это знаком согласия.

— Да будет так, — выдавила она с трудом.

И опять он не стал терять времени зря. Когда приказ будет исполнен, он станет единственным обладателем тайны императрицы. Есть, правда, какой-то ничтожный дьякон Бэрдас в Антиохии, но ведь дни его сочтены. Вот тогда наступит время накинуть узду на эту женщину — само воплощение власти, — ей придется подчиниться.

Поспешив в коридор, где наши путники томились в ожидании под стражей, он подал хорошо известный в то жестокое время знак, исполненный зловещего смысла. В то же мгновение немые чернокожие стражи схватили старика и мальчика и поволокли в дальнюю часть дворца. По дороге они ощутили тяжелые запахи стряпни — верно, их протащили мимо кухни. Потом путь их пошел вниз. Их грубо толкали по вымощенным камнем мрачным спускам, потом перед ними открылась лестница, почти отвесно уходящая в глубь земли. Там царила влага, воздух был тяжел от нее, а сквозь стены просачивались капли. Должно быть, они находились ниже уровня моря.