Читать «Бэтмен. Готэмский рыцарь» онлайн - страница 34

Луиза Саймонсон

Детектив Аллен двинулся прямиком к двери кабинета лейтенанта Джеймса Гордона, Монтойя последовала за ним. События в Малом Риме заслуживали устного изложения вдобавок к письменному – вместе с подробным описанием находок, догадок и подозрений.

Аллен постучал и вдруг замер. Поверх его плеча Монтойя сквозь матовое стекло двери разглядела силуэт Гордона, который сидел за столом и оживленно жестикулировал. А затем еще одну фигуру – рослую, темную, в развивающемся плаще.

– Легок на помине, – проворчал сквозь стиснутые зубы Аллен и инстинктивно потянулся к дверной ручке.

– Нет, Крис, – Монтойя схватила его за руку.

Послышались приглушенные голоса.

– Он там, – бесстрастно произнес Аллен. – Он там. Уже в который раз.

– Знаю. Вероятно, влез через окно. Я бы ни за что не согласилась! – Монтойя невольно усмехнулась и вгляделась в матовое стекло, пытаясь понять, что происходит. – Давай попробуем зайти чуть позже, через несколько минут, ладно?

Она схватила Аллена за рукав и поволокла прочь от двери.

Силуэт Бэтмена за стеклом исчез.

Гордон открыл дверь.

– Аллен, Монтойя, заходите.

– Да, сэр, – отозвалась Монтойя.

Войдя в кабинет, она первым делом оглядела комнату, надеясь увидеть Бэтмена. Ветер врывался в комнату, ворошил кипу бумаг на черном столе Гордона.

Монтойя бросила быстрый взгляд в сторону открытого окна: она не ошиблась, Бэтмен действительно проник в кабинет через него! Ну и зачем, спрашивается? Мгновение она всматривалась в темноту, не обращая внимание на красоту ночи и пытаясь разглядеть удаляющуюся тень.

Аллен вошел не так поспешно.

– Кто это? – его голос прозвучал раздраженно.

Монтойя обернулась. Оказалось, визит Бэтмена не прошел бесследно.

На деревянном стуле возле стола Гордона сидел бледный худощавый мужчина со свалявшимися сальными волосами до плеч и острым лицом хорька. Он был в наручниках, его одежда напоминала мокрый гидрокостюм из черной резины. Его бессильная поза говорила о смирении и полном изнеможении.

Монтойя приподняла бровь.

– Джейкоб Фили, – представил его Гордон. – Или, как он сам назвался, Человек в черном.

– Тот псих, помешанный на технике? – усмехнулась Монтойя.

Аллен скрестил руки на груди.

– Он заглянул на минутку, сэр?

Гордон метнул в него предостерегающий взгляд.

– Снова взят под стражу, детектив Аллен. Этого достаточно. Если его адвокаты захотят поднять шум – это их дело. А от вас с детективом Монтойей требуется в целости и сохранности доставить задержанного обратно в Аркхем.

Монтойя повернулась к напарнику. Она видела, что Аллен вот-вот выйдет из себя, и рассудила, что такие вспышки более уместны не при свидетелях.

– Слушаюсь, сэр, – быстро произнесла она. – Детектив Аллен собирался доложить вам о проделанной работе, сэр. Он обнаружил кое-что интересное.

После этого она помогла Фили подняться.

– Пойдемте, мистер Фили, – и повела его из комнаты.

Уже на пороге кабинета, она обернулась и посмотрела в глаза Аллену, как бы говоря: «Не забывай, что говоришь с начальником! Не наделай глупостей!»