Читать «Пылкая вечеринка на Багамах» онлайн - страница 24

Дженнифер Хейворд

Не говоря уже о том, что она по-прежнему сердилась на Санто, который заставил ее круто изменить свою жизнь. Она понимала, что он прав. Ей надо смириться и постараться создать хорошую семью.

Ее настроение омрачали новости о бегстве отца от правосудия. Газеты писали об этом деле как о международной интриге. Отец Джованны через своего адвоката настаивал на том, что правительство США старается очернить его имя, обвиняя в том, в чем он не виноват. Джованна беспокоилась о своей матери, хотя та всегда была волевым человеком.

Сегодня Джованне предстояло ужинать с кланом Ди Фиоре, и она ужасно нервничала. Она выросла с Нико и Лаззеро и знала их с юности. Но сейчас все изменилось. Она боялась, что они не поймут, почему она скрывала Лео от Санто.

До возвращения Санто с работы она примерила пять платьев, но не решилась надеть ни одно из них. Стоя перед зеркалом в гардеробной комнате, она внимательно рассматривала бирюзовое платье с открытыми плечами и рюшами на подоле, когда услышала, как Санто входит в пентхаус.

Взволнованный Лео подбежал к нему, и у нее замерло сердце. Она в очередной раз убедилась, что поступила правильно, выйдя за него замуж. Каждый вечер Санто приходил домой с работы вовремя, ужинал со своей семьей, а затем укладывал Лео спать, после чего работал до полуночи. Он явно хотел стать Лео отцом, которого у него самого никогда не было, потому что Леоне Ди Фиоре сначала был увлечен своей карьерой на Уолл-стрит, а потом начал спиваться.

Санто вошел в гардеробную, оставив Лео играть с коллекцией игрушечных машин, которые купил ему вчера. В строгом темно-синем костюме с бледно-желтым галстуком, со светлой щетиной на подбородке, Санто был так великолепен, что у Джованны замерло сердце.

Она представила, что женщины Нью-Йорка смотрят ему вслед и пускают слюни. Он одобрительно оглядел ее с головы до ног.

— Ты потрясающе выглядишь, — тихо сказал он, наклонился и поцеловал ее в щеку. — Мне надо всего пять минут, чтобы выбраться из этого обезьяньего костюма. Стоит ужасная жара.

Шагнув назад, Санто просунул пальцы в узел галстука.

— Как прошел день?

Она беспечно пожала плечами.

— Как обычно: парк, мороженое, бассейн. Я устала. И Бенисио тоже.

Он усмехнулся.

— Нам надо сменить обстановку. Сегодня утром я четыре часа торчал на совещаниях, в обед обсуждал нашу стратегию в социальных сетях после того, как один из спортсменов решил взорвать Твиттер, отправив собственные фотографии голышом своей подруге, которые каким-то образом просочились в Сеть. — Он снял галстук и бросил его на стул. — Потом я устранял производственные недостатки с командой разработчиков линии «Элевейт».

— И ты все уладил?

Он поднял бровь.

— Ты имеешь в виду фото с обнаженкой или производственные недостатки?

— И то и другое.

— Да. — Он одарил ее чувственной улыбкой, которой обрадовалась бы любая женщина, и стал быстро расстегивать рубашку. Увидев его загорелый торс, Джованна затаила дыхание.