Читать «Моя история любви» онлайн - страница 139
Дебора Дэвис
Примечания
1
Песня из альбома Тины Тернер
2
Слова из песни «The Best»: «Дай мне целую жизнь обещаний и мир грез, / Говори на языке любви так, будто ты знаешь, что это значит…». –
3
Имеется в виду Жаклин Кеннеди, которая в 1968 году стала супругой Аристотеля Онассиса (греческого предпринимателя и миллиардера). Свадьба состоялась как раз на острове Скорпиос. –
4
Имеется в виду Опра Уинфри. –
5
«Жизнь показала, что я достойно принимал удары судьбы / И делал это по-своему». –
6
«Давайте сделаем это ради одного, ради любви». –
7
Песня из альбома Тины Тернер
8
Слова из песни «Back Where You Started»: «Кто теперь поможет тебе? Кто бросит спасательный круг?» –
9
Песня из альбома Айка и Тины Тернер
10
Слова из песни «Something’s Got a Hold On Me»: «У меня странное чувство, которое я не могу объяснить. Мне кажется, что все вокруг изменилось». –
11
Песня из альбома Тины Тернер
12
Слова из песни «I Don’t Wanna Fight»: «Мы не должны больше притворяться. Не могу больше жить в этой лжи». –
13
Песня из альбома Тины Тернер
14
Слова из песни «A Change Is Gonna Come»: «Были времена, когда мне казалось, что я не могу так больше жить, что мне нечего ждать от жизни. Но теперь я, кажется, готова продолжать». –
15
Девушка повторяет слова песни. «Rolling on a river» (англ.) – плыть по реке. –
16
17
Отсылка к песне «When the Heartache Is Over» из альбома Тины Тернер
18
Слова из песни «When the Heartache Is Over»: «Теперь пришло время пожить своей жизнью, оставив прошлое позади». –
19
Номер с участием Тины Тернер в шоу Джона Денвера – John Denver & The Ladies. –
20
Песня из альбома Тины Тернер
21
Слова из песни «Overnight sensation»: «Туфли за два доллара и дешевое платьице. В этих отзвуках и отголосках души, как мне казалось, жила моя мечта». –
22
Один из районов Сан-Франциско. –
23
В оригинале: «one-take wonder» (
24
Игра слов. «State of Shock» (
25
Песня из альбома Тины Тернер
26
Слова из песни «Foreign Affair»: «В воздухе витает любовь, и именно поэтому говорят, что она может быть где-то рядом, например, в маленьком кафе». –
27
Игра слов. Название песни «Legs» буквально переводится как «ножки». –