Читать «Вечное солнце. Русская социальная утопия и научная фантастика второй половины XIX — начала XX века» онлайн - страница 268

Автор неизвестен

Крейсерство — вообще это слово означает плаванье с целью береговой охраны, у Фёдорова же, как ясно из дальнейшего, имеется в виду воздухоплавание на аэростатах.

«Когда, например, понимать значило брать» — следы такого словоупотребления остались во многих индоевропейских языках. Так, немецкое begreifen (понимать) включает в себя «greifen» — «хватать», французское «comprendre» (понимать) включает в себя «prendre» — «брать». Но и в русском слове «понимать» присутствует в скрытом виде основа «ять», «яти», то есть брать. Фёдорова волновала эта проблема, так как он считал разделение труда на умственный и физический одним из главных пороков современной цивилизации.

Патрофикация — буквально «отцетворение» (латин.). Этим словом Фёдоров выражал центральное для всей своей философии понятие воскрешения умерших отцов сыновьями.

В. В. Хлебников

Мы и дома. Лебедия будущего

Набросок «Мы и дома» опубликован впервые по рукописи, относящейся к 1914–1915 годам, в Собрании произведений В. Хлебникова, том IV. Издательство писателей в Ленинграде, Л., 1931, с. 275–286. Печатается по этому изданию (мы опустили начало наброска). К сожалению, уровень подготовки текстов в Собрании произведений оставляет желать лучшего. Нам пришлось исправить некоторые явные опечатки и несообразности. Набросок «Лебедия будущего» впервые опубликован А. Кручёных по рукописи, относящейся к 1915–1916 годам, в сборнике «Неизданный Хлебников», вып. 10. М., 1928. Это стеклографированное издание выпускалось «Группой друзей Хлебникова» в количестве 100 экземпляров. Нами печатается текст Собрания произведений В. Хлебникова, том 4, с. 287–289.

В 1921 году Хлебников объединил ряд своих утопических набросков под названием «Кол из будущего». Под таким общим заголовком даны утопические наброски и в 4‑м томе «Собрания произведений».

Собор Воронихина — имеется в виду Казанский собор в Петербурге, построенный по проекту А. Н. Воронихина (1759–1814) в 1801–1811 годах.

Прошлецы — то есть люди прошлого (обычный хлебниковский неологизм). Так называет Хлебников своих современников, противопоставляя им людей будущего.

Будрые — очевидно, неологизм, составленный из двух слов «будущие» и «бодрые», то есть бодрые люди будущего.

Улочертог — неологизм — гибрид из слов «улица» и «чертог».

Избоул — неологизм — гибрид из слов «изба» и «улица». По этому же типу построены слова «замкоул», «дворцеул» и «градоул».

Измайлов А. А. (1873–1921) — литературный критик и пародист, известный своими нападками на модернистские направления в искусстве, в том числе на футуризм.

К. Э. Циолковский

Исследование мировых пространств реактивными приборами

Первая часть этой работы была опубликована в 1903 году в журнале «Научное обозрение» (№ 5). В 1911 году Циолковский пишет вторую часть, отрывки из которой мы и публикуем. Эта часть впервые появилась в журнале «Вестник воздухоплавания», 1911, № 2. Выборка произведена И. А. Кольченко. Печатается по изданию: К. Э. Циолковский. Собрание сочинений. Т. 2. М., Изд‑во Академии наук СССР, 1954, с. 136–137 и 139.