Читать «Лесоруб Кумоха» онлайн - страница 45

Борис Авксентьевич Привалов

Братья Тайпо мрачно смотрели на то, как обнимались друзья, как хлопали они Кумоху по плечам, спине, даже по голове.

— Хорошо, что шапка новая, — говорил Кумоха, — а то бы разбили голову, черти!

Юсси тоже был чему-то рад и прыгал через пни с криком:

— А я его еще раз! А я его еще!

— Это любой лесоруб может сделать! — сказал наконец младший брат Тайпо. — Победа победе рознь. Велика важность— сосну срубить! А вот пень из земли вытащить не всякому под силу…

Про то, как корчуют пни и как дымит трубка без табака

— Скорее моя трубка без табака задымит, чем Сийла даст себя в третий раз победить! — важно заявил богач Тайпо.

— Корчевать можно эти самые пни, от сосен, — предложил старый Ийвана.

Матти, Мокки и Нийкой скромно стояли неподалеку от младшего Тайпо, и он даже чувствовал на себе их взгляды.

— Ну что вам? — спросил он, подойдя.

— Будем еще раз спорить или ты испугался, хозяин? — спросил Матти.

— Я? Испугался? — У Тайпо глаза стали краснеть, как у быка, который вот-вот бросится вперед. — Да я вас, голодранцев, обдеру как липку! При корчевке пней чудес не бывает? Тут ваш Кумоха в лужу сядет! Спорим на все вапгн долги! Если Сийла верх берет, вы мне будете должны вдвое. Если Кумоха — мы в расчете, квиты! Вы мне ничего — и я вам ничего! Ударили?

— Ударим! — как всегда, первым согласился Матти.

— А чего нам бояться? — удивился Нийкой. — Кумоха вытащит этот пень, как зуб из вареной бараньей головы.

Мокки опять намотал бороду на кулак, завздыхал:

— Ох, от добра добра не ищут… Уж сколько выиграли— пора бы остановиться.

— Боишься? — прищурился Тайпо. — Может, вместе со мной будешь — за Сийлу? Давай вдвоем с тобой против них держать, а?

— Нет уж, хозяин, прошу прощения, но я буду по старинке, с друзьями, — сказал Мокки.

— Вам же хуже! — махнул рукой Тайпо и пошел к своим.

— Ну хоть пень-то ты вытащишь? — допрашивал богач мрачного Сийлу.

— Уж сколько позора на себя взяли! — вздохнул подошедший Тайпо-младший.

— Кто ж знал этого Кумоху, — развел руками Сийла. — Я-то его в первый раз вижу. А у тебя он даже работником был.

— Что ж, по-твоему, я каждого нищего знать должен? — рассердился Тайпо-старшнй, обиженно засопев трубкой. — Работник, он и есть работник, его место на сеновале. Дрова приготовь, поле вспаши, сарай построй, урожай убери…

— Э-э, Тайпо, кому говоришь? — громко захохотал Сийла. — Теперь-то я вспомнил про твоего Кумоху! Это ведь он тебя здорово проучил! Хотя ты, конечно, на продаже медведя заработал кое-что.

— Может, ты Кумоху боишься? — спросил Тайпо-младшвй.

— Мне-то чего его бояться? Я — кузнец, он — лесоруб. Мы друг другу не помеха. А вот если б он торговцем стал, то тебе бы было чего бояться! Как он с овца ми-то вчера тебя провел, купчина?!

— Пойдем! — мрачно проговорил Тайпо-старший. — Смотри, Сийла, не одолеешь Кумоху — пеняй на себя.

Соперники встали у пней.

— Каждый из вас может помогать себе чем хочет — веревками, лопатами, бревнами, топорами, — сказал Тайно-старший.

— Пусть хоть сам бог помогает, только чтоб его рядом с тобой, Кумоха, видно не было! — крикнул Матти.