Читать «Сеть птицелова» онлайн - страница 203

Дарья Дезомбре

41

«Будем друзьями!» (дословно: «Возлюбим друг друга!»). Традиционный польский тост.

42

Вперед! (фр.)

43

Вот черт! (фр.)

44

Конечно же (фр.).

45

Имеется в виду будущий маршал Понятовский.

46

Здесь: Сходитесь! (фр.)

47

Услуга за услугу (лат.).

48

Имеется в виду Екатерина Великая.

49

Безумный день (фр.). День перед Великим постом, когда балы продолжаются с двух часов дня до полуночи. В этот день заканчивается сезон балов.

50

Смолка – конусообразный футляр из бересты, сантиметров 25–30 в длину, наполненный каким-то смолистым составом. Конус держали за острие, а сверху укладывали горящий уголек и потом носили по комнатам. Смолистый состав плавился и наполнял дом своим ароматом (Бокова В. М. Повседневная жизнь Москвы в XIX в. М.: Молодая гвардия, 2010).

51

Пришел, увидел, победил (лат.). Знаменитое донесение Гая Юлия Цезаря, ставшее крылатым выражением.

52

Вересковую.

53

Любимый роман Наполеона «Страдания юного Вертера» Гёте.

54

«Юлия» Руссо, «Матильда» госпожи Коттен, «Валери» баронессы Крюденер, «Дельфина» госпожи де Сталь – героини сентиментальных романов.

55

Небольшое парусное судно.

56

Католическая молитва.

57

Безвкусица (фр.).

58

Из библиотеки Павла Алексеевича Липецкого (фр.).

59

Лувр стал доступен для широкой публики 10 августа 1793 года, во время Французской революции. При Первой империи именовался музеем Наполеона, который внес особый вклад в расширение коллекции.

60

Дома для умалишенных; от нем. Tollhaus – сумасшедший дом.

61

Шурина (фр.).

62

Ветхий Завет. Книга пророка Осии 9:8.

63

Карающий меч Провидения (нем.).

64

Если это не любовь, так что же? (ит.) – цитата А. Пушкина к повести «Метель».

65

Нижняя рубашка, от фр. chemise.