Читать «Цветок с пятью лепестками» онлайн - страница 33

Полина Гриневич

Факел в руках у Гафиза вспыхнул, и он почти радостно сунул его в черную лужу. Но мазут, перемешанный с песком и уже потерявший большую часть своих свойств, не хотел гореть.

Охранник растерянно оглянулся в сторону пролетки. Биже улыбнулся и кивнул. Через секунду Гафиз уже решительно мчался к огромному резервуару с мазутом, а мужчина повернулся к извозчику.

— Поехали, любезный.

Пролетка успела проехать буквально несколько десятков метров, когда за спиной раздался страшный взрыв. Александра не выдержала и выглянула из экипажа. Над резервуаром поднимался столб пламени, а через его верх уже переливалась огненная река. В одно мгновение она поглотила Гафиза и уже жадно пожирала здание конторы нефтепромыслов. Извозчик, не дожидаясь команды, погнал лошадей, но Биже поспешил его успокоить.

— Уклон направлен в другую сторону, к нефтяным вышкам. Нам нечего опасаться. Тем более, мы уже достаточно далеко. Не стоит лишать даму хотя бы минимального комфорта.

Бывший хозяин бывшего нефтеперерабатывающего завода наклонился к слегка побледневшей спутнице.

— Он сам этого хотел, дорогая. Это было его желание. Я помог ему, ну, ты понимаешь. Я иногда помогаю людям, реже мешаю.

За спиной раздался еще один взрыв, потом ещё. После каждого хозяйка огня вздрагивала и сильнее прижималась к своему необыкновенному мужчине.

Через час сообщение о бакинской катастрофе уже передали императору в Санкт-Петербург. Пожар на нефтепромыслах продолжался пять суток. Сгорело все.

* * *

Прогулка по ночной Варшаве без Киры не входила в планы Милана, поэтому он сразу попросил польку найти хорошее место где-нибудь рядом с гостиницей. Уршула призналась, что столицу знает слабо, но они в самом центре, и здесь наверняка множество удобных местечек, причем, рядом с отелем.

Чертыхаясь, он быстро скинул костюм и надел куда более привычные джинсы, потом спустился вниз и уселся в кресло напротив ресепшен. Девушка появилась на удивление быстро, выпорхнув из лифта с телефоном в руках. Она что-то щебетала в трубку, оглядывая холл и, заметив Милана, не отрываясь от телефона, помахала ему рукой.

— Это Маттео звонил.

Девушка опустила глаза, а потом кинула быстрый взгляд из-под ресниц, словно оценивая реакцию чеха. Убедившись, что его лицо не выражает ничего, кроме вежливого внимания, девушка пояснила.

— Он в этой суматохе вчера одну вещь выронил, а я подняла. Но забыла отдать. Ну, ты понимаешь.

— Понимаю, вчера можно было и голову потерять.

Уршула неуверенно взглянула в лицо мужчине. Не заметив никаких признаков иронии, она продолжила.

— У Маттео оказался друг здесь, в Варшаве. Его зовут Рикардо. Он подъедет и заберет этот предмет. Ну, это часы. Наручные.

Милан кивнул. В принципе, это было не его дело, да и Маттео вчера показался ему вполне нормальным мужчиной. Судя по едва различимому эху эмоций, ощущать которые уже стало для него привычным делом, у Киры с Фредерикой не происходило ничего необыкновенного. Беседа двух не очень позитивно относящихся друг к другу женщин, но без каких-либо взрывов и извержений. Ему одновременно хотелось и быть там, и держаться подальше от Фредерики. Хотя… Может быть, он смог бы повлиять на ее отношение к Кире. Девушка, конечно, была бы против. Но не всегда же она все замечает? Впрочем, нет, всегда. Интересно, естьи ли в мире еще эмпаты, подобные его возлюбленной? Он вздохнул и попытался вновь сосредоточиться на том, что говорила Уля.