Читать «Серебряный ключ. Тайские сказки» онлайн - страница 36

Автор неизвестен

— Что ты говоришь,— испугалась мать,— король казнит нас обоих!

— Иди, не бойся! — ответил сын.

Мать пошла к советникам короля и стала просить их:

— Передайте королю просьбу Кокхо!

Советники засмеялись:

— Нет, мы не пойдем к королю. Это у твоего сына только и есть, что одна голова, и ему нечем рисковать.

Долго упрашивала их мать, но они так и не согласились. Тогда она пошла к главному советнику. Тот спросил ее:

— Чего просишь, женщина?

— Мой господин,— ответила она,— у меня есть маленький сынок по имени Кокхо, и он хочет жениться на дочери короля. Не можете ли вы передать королю его просьбу?

После долгих уговоров главный советник согласился сообщить королю о желании сына бедной женщины. Когда король услышал эту просьбу, он страшно рассердился, но, подумав, сказал:

— Если этот Кокхо не вырастит в течение пяти дней дерева в моем саду, я прикажу казнить вас всех. На дереве должны быть шелковые листья, а также золотые и серебряные плоды, которыми питаются.

Испуганная женщина прибежала домой и заплакала:

— О Кокхо! Что ты наделал! Теперь нас казнят! Ты же не сумеешь вырастить такое дерево.

— Не беспокойся, мама,— сказал сын,— это нетрудная задача. Наполни одну корзину поджаренным рисом, другую цветами жасмина, положи меня между корзинами, а сама иди спать.

Ночью, когда все уснули, Кокхо три раза ударился о землю и позвал на помощь духов. Тотчас в королевском саду выросло удивительное дерево: поджаренный рис превратился в прекрасный жемчуг, а цветы жасмина — в нектар.

Утром король выглянул из дворца и удивился.

— Что это так ослепительно сверкает в саду? — воскликнул он. — Никак не пойму!

Но тут он вспомнил о Кокхо и подумал: «Да это дерево духов! Наверное, эта голова обладает волшебной силой!»

Король приказал позвать Кокхо. Когда его принесли в корзине с жемчугом и нектаром, король сказал:

— Если какая-нибудь из принцесс согласится выйти замуж за тебя, я не буду противиться.

Но шесть дочерей рассмеялись: — Муж без ног и без рук! Нет, мы не согласны жить с таким мужем!

Только самая младшая дочь короля сказала:

— Я согласна выйти замуж за эту голову, если ее мать не возражает.

Кокхо и принцесса поженились, и король построил для них новый дворец. Как только молодожены остались одни, Кокхо превратился в прекрасного принца. Но он оставался, в облике человека лишь наедине с женой.

Однажды король устроил большой праздник, на который пришли все, кроме Кокхо и маленькой принцессы. В разгар веселья в небе появился верхом на коне прекрасный принц. Он пролетел над тем местом, где происходил праздник, и опустился среди толпы на плоский камень под деревом. Собравшиеся приняли его за божество и поднесли ему дары из цветов и жареного риса. Никто не догадался, что это и был Кокхо. Затем принц снова поднялся в небо и вернулся во дворец.

Сестры пришли домой и начали бранить Кокхо и его жену за то, что они поленились прийти на праздник и не видели настоящего чуда. Маленькая принцесса рассмеялась и хотела уже рассказать сестрам всю правду, но передумала и ничего не сказала.