Читать «Зачем мы говорим. История речи от неандертальцев до искусственного интеллекта» онлайн - страница 197
Тревор Кокс
31
Если вы хотите послушать эту машину, в интернете можно найти несколько видеороликов, в Примечаниях имеются адреса соответствующих сайтов. Интернет-сайты можно найти и для поиска других устройств, которые описаны в этой главе. –
32
Фраза из монолога Жака комедии Шекспира «Как вам это понравится» дана в переводе Т. Л. Щепкиной-Куперник.
33
34
Отрывок монолога дается в переводе М. Лозинского.
35
Перевод С. Я. Маршака.
36
Перевод Д. Иванова, В. Недошивина.
37
38
И это наука? –
39
Например, они могут создавать ботов-терапевтов, которые имитируют терапевтические беседы. Имеются свидетельства того, что некоторые люди с большей охотой беседуют с техническим устройством, чем с врачом. –
40
Перевод М. И. Чайковского.
41
Не все «слова» в этом стихотворении – реальные, в нем есть и грамматические, и орфографические ошибки. Почему так получилось, станет ясно, когда будет описан метод создания текста. —
42
Эти «предложения» уже можно попытаться перевести на русский язык: «Разве вы не приятны?» и «И так как я ухожу ты моя жизнь как земляные черви?».
43
Часто говорят, что Холмс использует дедуктивный метод, но на самом деле это не так: он использует абдукцию. –
44
Исследования подобного рода проводились в Советском Союзе еще в 80-e годы XX века. См., например:
45