Читать «Ведьма. Отобрать и обезвредить» онлайн - страница 131

Лина Алфеева

— Спрячься! Не стоит привлекать внимание! — рявкнул маг.

Выполнив приказ, я замерла в ожидании дальнейших инструкций. Чарльз до сих пор не объяснил, для чего перенёс меня к себе. Он изо всех сил старался вести себя располагающе, но раздражение то и дело прорывалось сквозь маску светской любезности.

— Во что ты себя превратила? — Он брезгливо осмотрел мой наряд и причёску. Сам маг и в чужом мире остался верен себе: чёрный костюм дополняла такая же чёрная рубашка.

Суровая отповедь оказалась не столько неожиданной, сколько обидной. Я не спеша поправила манжету на рубашке и, сунув руки в карманы джинсов, нащупала крошечный камешек — дар духа Великого источника. И тут меня точно отрезвило. Я же верховная ведьма, а не девочка на побегушках! Пусть Чарльз и вытащил меня в другой мир, я не обязана слепо выполнять указания некроманта. Александр обязательно заметит, что я пропала, и что-нибудь придумает, ну а пока лучшее, что можно сделать, — выяснить дальнейшие планы Чарльза.

— Мне показалось разумным переодеться в одежду, привычную для мира, в который отправляешься.

Настал черед Чарльза выглядеть сбитым с толку.

— Ты надеялась, что я заберу тебя к себе?

— Я ни на минуту не сомневалась в своём наставнике, — предельно честно ответила я.

Некромант не пощадил меня в Мёртвом лесу, наверняка не станет колебаться, если догадается, что я вовсе не послушная марионетка. Мне оставалось только выжидать и надеяться на удачу.

— А новый Тёмный властелин… Что ты о нём думаешь?

— Ему бы не помешало попрактиковаться в магии.

Чарльз поморщился и отмахнулся, давая понять, что рассчитывал на иной ответ.

— Он странный и совсем не похож на вас.

— Куда уж ему до меня. — Маг самодовольно постучал кончиком трости по полу и призадумался, затем кивнул собственным мыслям и взглянул на меня уже благосклоннее. — Подай мне шляпу. Настало время немного пройтись. Хочу, чтобы ты познакомилась с родиной нынешнего Тёмного властелина.

* * *

Ещё недавно я считала Чарльза своим другом и была готова закрыть глаза на сложности его характера. Мне казалось, что я понимала Чарльза, могла разгадать скрытый смысл его поступков. Общение с Александром заставило меня иначе взглянуть на бывшего Тёмного властелина. Сохранять лучащееся радостью выражение лица в его компании становилось всё сложнее, но как только мы покинули гостиничные апартаменты, я позабыла обо всех печалях и тревогах.

Родной город Александра был огромен: широкие улицы, которым не было видно конца, высокие дома, подпирающие небо, и нескончаемые потоки людей. Казалось, что мы с Чарльзом попали в живую реку, суетливую, говорливую, а временами и очень нервную. Стоило мне застыть возле спуска в подземелье, как меня тут же обругали, а одна женщина с огромным баулом ещё и намеренно задела им по ноге. Я громко охнула и быстро проговорила слова заговора, наградив толкунью «Вежливым словом». Теперь, если она намеренно на кого-то наступит или стукнет, то потратит много времени на извинения и расшаркивания. Жаль, что у моих сестричек иммунитет к подобной магии, кой-кому не помешало бы вежливое словцо.