Читать «Ангуттара Никая» онлайн - страница 2

Автор неизвестен -- Буддизм

«В таком случае, молодой человек, я задам тебе вопрос. Отвечай, как посчитаешь должным. Как ты думаешь: представь домохозяина или его сына, у которого есть дом с остроконечной крышей, покрытый штукатуркой и внутри и снаружи, не пропускающий сквозняков, с плотно закрывающимися окнами и дверьми, так, чтобы ветер не продувал. Внутри дома стоит диван, набитый конским волосом, покрытый длинным одеялом из овечьей шерсти, одеялом из белой шерсти, расшитым одеялом, куском оленьей шкуры, с балдахином наверху и с красными подушками на каждой стороне. И там горит лампа, и четыре жены со всем своим обаянием прислуживают ему. Как ты думаешь, спокойно он бы спал, или нет? Каково твоё мнение?»

«Конечно, Учитель, он спал бы спокойно. Он был бы одним из тех, кто спит спокойно».

«Но как ты думаешь, молодой человек. Может ли возникнуть в этом домохозяине или в его сыне какой-либо телесный жар или умственный жар, рождённый страстью — так что охваченный этим жаром, что рождён страстью — он бы спал беспокойно?»

«Может, Учитель».

«И что касается жара, рождённого страстью, из-за которого домохозяин или его сын спал бы беспокойно — то эта страсть была оставлена Татхагатой, её корень уничтожен, сделан подобным обрубку пальмы, лишён всяческих условий для развития, не способный возникнуть в будущем. Поэтому он спит спокойно.

И как ты думаешь, молодой человек. Может ли возникнуть в этом домохозяине или в его сыне какой-либо телесный жар или умственный жар, рождённый отвращением — так что охваченный этим жаром, что рождён отвращением — он бы спал беспокойно?»

«Может, Учитель».

«И что касается жара, рождённого отвращением, из-за которого домохозяин или его сын спал бы беспокойно — то это отвращение было оставлено Татхагатой, его корень уничтожен, сделан подобным обрубку пальмы, лишён всяческих условий для развития, не способный возникнуть в будущем. Поэтому он спит спокойно.

И как ты думаешь, молодой человек. Может ли возникнуть в этом домохозяине или в его сыне какой-либо телесный жар или умственный жар, рождённый невежеством — так что охваченный этим жаром, что рождён невежеством — он бы спал беспокойно?»

«Может, Учитель».

«И что касается жара, рождённого невежеством, из-за которого домохозяин или его сын спал бы беспокойно — то это невежество было оставлено Татхагатой, его корень уничтожен, сделан подобным обрубку пальмы, лишён всяческих условий для развития, не способный возникнуть в будущем. Поэтому он спит спокойно.

«Всегда, всегда он спит спокойно:

Брахман, который полностью освобождён,

Который не льнёт к чувственным удовольствиям,

Который лишён всяческих обретений, нашедший успокоение.

Отрубив все путы и подавив в сердце страх,

Остывший, он спит спокойно, обретя в уме покой».

AН 3.38

Сукхамала сутта: Роскошь

«Монахи, я жил в роскоши, в величайшей роскоши, в абсолютной роскоши. У моего отца во дворце были сделаны даже лотосовые пруды: один с цветущими красными лотосами, другой с цветущими белыми лотосами, и третий с цветущими голубыми лотосами, и всё ради меня. Я не пользовался иными духами, кроме как привезёнными из Варанаси. Мой тюрбан был из Варанаси, как и моя туника, нижние одеяния и накидка. Белый навес держали над моей головой день и ночь, чтобы защитить меня от холода, жары, пыли, грязи и росы.