Читать «Изнанка королевского дворца» онлайн - страница 5
Галина Дмитриевна Гончарова
— Господин, к вам вирмане…
Торий вздохнул, послал супруге улыбку и вышел из столовой. А ведь жаркое точно остынет…
Но когда он увидел кто его навестил — все мысли вылетели из головы.
— Ивар? Утро доброе… Рад вас видеть.
— Достопочтенный Авермаль, я тоже рад, — вирманин вполне успешно изобразил поклон. — Ее сиятельство графиня Лилиан Иртон прибыла в Альтвер.
— Что?
— И будет рада видеть вас…
— А я-то как буду рад!
Торий не лгал. Человека, который за эту зиму увеличил его состояние мало не вдвое, он готов был встречать, любить и носить на руках. А то ж…
Раздумывал барон недолго.
— Ивар, я предлагаю вам присоединиться к трапезе. А ее сиятельство приглашаю на ужин в ее честь.
— Графиня просила передать вам…
Торий взял из рук вирманина небольшой конвертик.
— Это?
— Ее сиятельство просила передать.
Вирманин хитро усмехался.
Торий вскрыл письмо, потер в руках зеленоватый листок, совершенно не похожий на пергамент.
— Это…
— Ее сиятельство просила передать.
Торий понял, что всю информацию он получит от графини. И смирился. Пробежал глазами четкие строчки.
Господин барон, я в Альтвере на пару дней. Буду рада с вами увидеться.
Лилиан Элизабетта Мариэла, графиня Иртон.
Ничего лишнего. Коротко и по делу.
— Ее сиятельство у кого-то остановилась?
— Нет, она осталась на корабле.
— Возможно, она примет приглашение провести пару ночей под моим убогим кровом?
Вирманин пожал плечами.
— Полагаю…
— Да-да, об этом надо говорить с ее сиятельством. Подождите меня. Я сейчас соберусь и прикажу, чтобы оседлали лошадь. Съезжу с вами, лично приглашу ее сиятельство.
Ивар кивнул.
— Подождем сколько нужно.
Торий кратко сообщил супруге, что уезжает по срочному делу, поцеловал дочек и поманил пальцем сына.
Дарий послушно вышел за отцом.
— Дарий. Сегодня я приглашу на ужин ее сиятельство графиню Иртон.
— Эту гадину? Эту…
Плюх!
Затрещина оборвала разговор в самом начале.
— Если не можешь вести себя прилично — чтобы я тебя на ужине не видел. И никто не видел. Скажем, что ты болеешь, понял?
Дарий хмуро кивнул. Задница чесалась от одного воспоминания о графине. Хоть и зажила, но… было ведь.
— Отец…
— Дарий, я понимаю, что она тебе не нравится. Но она нам выгодна. Это ты понимаешь? Нравится сорить деньгами по кабакам? А конь, которого я тебе купил? А та гончая у Лорельса? Вот то-то же. Если графиня откажется вести со мной дела — мы потеряем многое. А она себе партнера найдет.
Дарий кривил губы. Но не спорил.
Торий поступал очень правильно. Кнут и пряник. Кнут и пряник.
Кнут был вполне реальным. А пряник… он тоже был.
Слово «выгода» обладает волшебным действием. Оно смиряет самые бурные нравы и гасит самые яростные порывы души.
— Я… наверное мне лучше не показываться, — вздохнул Дарий.
— Вот и не показывайся. Ты меня понял?
— Да, отец.
Торий потрепал сына по плечу и вышел.
Ничего. Сначала так, потом еще пара шагов — и из дурака вырастет помощник отцу. Порка иногда оказывает замечательное просветляющее действие.