Читать «Идеальный ген - 2» онлайн - страница 19

Ведана Рута

Рик не умел планировать отношения, поэтому просто бесплодно предавался печали, думая о Матильде и о ее сердце, которое каждый с ожесточением и надеждой на будущее тянул на себя.

* * *

Ночным размышлениям предавался не только Рик. Натаниэль тоже лежал в кровати без сна, уткнувшись носом в подушку, которая еще хранила запах Матильды. Нет, он не ревновал девушку, но отчего-то очень болело в сердце, как будто кто-то выгрыз там дыру. Вчера ночью она было затянулась, но сейчас… сейчас ему было еще больнее.

Натаниэль покрутился, покрутился, и вышел на кухню за чаем.

Там обнаружился Шель, спокойно вымешивающий тесто. Духовка пискнула окончанием программы.

— Хочешь булочек? — спросил эльф как ни в чем не бывало. — Первая партия уже готова.

— Давай. Не думал, что ты умеешь печь.

— Я тоже не думал, — признался Шель. — Поэтому решил — а почему бы не научиться? Пошаговых инструкций куча, но я выбрал ту, которая самая подробная. Кажется, получилось неплохо. Научить?

— Хорошая идея!

Они принялись готовить, по молчаливому согласию избегая обсуждать то, почему им обоим не спалось.

5. Преступление

Утром Матильда обнаружила гору булочек. Самых разных — и с изюмом, и с шоколадом, и круглых, и какой-то странной формы…

— Мне казалось, Бу остался на Кайли, — сказала Матильда. — И капустная диета осталась в прошлом. Но тут внезапно — булочки! Что это значит?

Натаниэль потер красные от недосыпа глаза.

— Ничего не значит, просто нам захотелось булочек.

— Нам? Понятно… Шель спит, да?

— Он в душе, — ответил Натаниэль.

— Хорошо. Я пойду встречать клиента, а ему передай, что вы должны съесть все эти булки за сегодня. Раз вам их так захотелось. И в следующий раз крайне рекомендую такой ерундой по ночам не страдать.

— Матильда, ты так сексуально привлекательна, когда злишься, — к девушке сзади незаметно подкрался Кирилл, обнял и положил голову на ее плечо. — Нат, никогда не думал, что ты у нас такой пекарь!

— Кирилл, почему ты встал в такую рань? — спросила Матильда, выворачиваясь из его объятий.

— Не терпится отправиться в самостоятельную жизнь, — объяснил Кирилл. — Сейчас вот булочками позавтракаю, стрясу с тебя денежек и отправлюсь в увлекательное одиночное путешествие.

— Булочки не тронь, — предупредила Матильда. — Их наши повара съедят. Всю ночь готовили, старались.

— Брось, Матильда, — Кирилл потянулся, поигрывая мускулами — надевать что-то кроме трусов, он поленился. — А то ты не понимаешь, почему эти страдальцы всю ночь не спали. Ревность, моя дорогая, все это ревность. И зависть.

Натаниэль сжал губы так, что они побелели. Матильда с интересом на него покосилась — скажет он что-то или нет. Но черноволосого спас появившийся раньше срока клиент.