Читать «Тень прошлого» онлайн - страница 21
Дебра Уэбб
— Детектив, — подал голос Пирс, — не тратьте напрасно время и не пытайтесь расследовать мою деятельность. Вам следует искать того, кто нанял эту женщину, а потом причинил ей увечья. Если наши с мисс Литл умозаключения верны, очень может быть, что мисс Мэйнард грозит опасность. Тот, кто за всем стоит, наверняка позаботится о том, чтобы следы не привели к нему.
— Давайте поговорим о ваших врагах, — предложил Корвин.
Пока Пирс отвечал на вопросы, Белла послала эсэмэску своему дублеру из «Агентства Колби». Она просила его на всякий случай съездить по адресу, обозначенному как место проживания Мэйнард. Вдруг она там объявится. Белла отправила дублеру и фото Мэйнард, которое она сняла утром в палате.
Пирс ответил на те же вопросы, какие они с Беллой обсуждали вчера вечером. Воспользовавшись паузой в диалоге, Белла спросила:
— Где, по словам Мэйнард, доктор Пирс удерживал ее целых два месяца? И как она ухитрилась сбежать в новеньком «лексусе», якобы купленном вчера, с правами на чужое имя?
Вся нелепость происходящего была очевидна. Пирс проводил на работе по шестнадцать и более часов в день. Это подтверждалось показаниями сотрудников и записями с камер наблюдения. Уже были запрошены записи со всех наружных дверей и парковки, чтобы установить, каким образом бежала Мэйнард.
Корвин посмотрел на Пирса исподлобья:
— По ее словам, вы держали ее у себя дома. Вы заставили ее носить одежду вашей жены и взять ее удостоверение. Более того, по ее словам, у вас в доме есть так называемая красная комната, в которой вы использовали ее в качестве секс‑рабыни.
Пирс посмотрел на него с беспомощным видом.
— Совсем как в фильме «Пятьдесят оттенков серого», — заметил Ходж.
Видя, что Пирс лишился дара речи, Белла поспешила вмешаться:
— Не слишком ли много она наболтала? Ведь, по ее же словам, ей хотелось поскорее выбраться отсюда из страха, что появится ее похититель или кто‑то из его наемников!
Пирс покосился на нее, и в его взгляде она прочла одобрение.
— Определенно! — кивнул Корвин. — Я на вашей стороне. Все очень похоже на подставу. — Он плотно сжал губы и хмыкнул. — Но придется вспомнить и о слухах, которые ходили после смерти вашей жены.
Белла переводила взгляд с Корвина на Пирса. Его лицо стало непроницаемым.
— На что вы намекаете, детектив? — спросила Белла.
— Доктор знает, — ответил Корвин. — После смерти его жены ходили слухи, что он хотел ее смерти.
Белла встала.
— Благодарю вас, детективы. Мне кажется, на сегодня с доктора Пирса достаточно. Не сомневаюсь, вы дадите ему знать, если у вас появятся дополнительные вопросы.
Корвин перевел взгляд с нее на Пирса:
— Док, вы согласны?
Пирс достал из центрального ящика стола визитную карточку и протянул ее Корвину:
— Если у вас появятся другие вопросы, свяжитесь с моим адвокатом.
Оба детектива поднялись.
— Если вам нечего скрывать, значит, нечего и волноваться. — Повернувшись к Белле, Корвин не спеша окинул ее взглядом. — Будьте осторожны, детектив Литл. А то не успеете оглянуться, как вас прикуют наручниками к кровати.