Читать «Роб Хейс» онлайн - страница 43

User

– В бухте новый корабль, – сказала Бек, когда Дрейк закончил завязывать шнурки.

Встав рядом с ней, Дрейк уставился на берег.

– Вон тот, – сказал он, указывая на корабль в доках между "Фениксом" и "Фортуной".

Из города донёсся оглушительный свист, Бек с Дрейком обернулись и увидели, как вверх взмывает яркий свет, оставляя за собой красный хвост, и взрывается на алые кусочки высоко в небе над Новым Сев'релэйном.

– Во имя Вольмара. Что это? – сказала Бек.

– Небесный огонь, – сказал Дрейк. – В Драконьей Империи его используют на праздниках и чтобы передать армии сигнал на расстоянии.

Услышав новый свист позади, оба обернулись – миг спустя небо осветил очередной маленький взрыв, на этот раз зелёный. В тусклом свете Бек увидела, как по сходне нового корабля спускаются люди в доспехах, строятся и расходятся по докам, а позади них спускается всё больше людей.

– Эти ублюдки уже здесь, – сказал Дрейк и бросился по берегу как раз в тот миг, как из города донеслись отчётливые звуки ударов стали по стали.

Бек глубоко вздохнула и прогнала все мысли о сне и о сексе, и обо всём, кроме крови и смерти.

– Иди в город, – холодно сказала она. – Ты им понадобишься.

– Но мой корабль, – запротестовал Дрейк. Пираты вокруг костров как раз начали первые стычки с маленькой армией, собиравшейся на их берегу.

– Я с ними разберусь. – Бек указала на корабль и на солдат, хлынувших с него. – Если не будешь путаться под ногами, я смогу сражаться лучше. – Она не стала ждать ответа Дрейка, бросившись по берегу в сторону корабля и надеясь, что он выживет в сражении без её защиты.

Глава 12. Феникс

В большинстве мест стены были почти бесполезными, всего лишь заборы высотой по колено. Солдаты из леса прорывали их отрядами по пять или шесть человек, отказавшись от привычных построений. Следовало признать, это было мудрое решение, с учётом расстояния между зданиями Нового Сев'релэйна и бесчисленных улочек и проходов.

На стороне пиратов и горожан было по крайней мере то, что солдаты выглядели измотанными и нездоровыми. Они очевидно высадились на северо-восточной стороне острова, где неосторожные понесли большие потери от песчаных монстров, и магические ловушки в лесу наверняка вызвали немало хаоса в их рядах.

Килин бросился в ближайшую стычку, вытащив обе сабли и яростно ими размахивая. Клинки с лязгом отлетели от кирасы солдата, оставив лишь царапины на блестящем металле, но солдат отступил под натиском, и Килин наседал дальше. Вперёд вышел второй человек с круглым щитом, отбил атаку Килина и едва не проткнул его копьём – к счастью, Килин всегда был лёгок на ногу, и отскочил назад.

Пираты и горожане вооружились разнообразными мечами, топорами, ножами и изредка луками, но щитов было очень мало. Ещё меньше умело сражаться с отлично вооружёнными натренированными солдатами на поле боя, которое не качалось под ногами. Группа из десятка мужчин и женщин наседала с другой стороны на солдат, с которыми дрался Килин, но они боялись подойти ближе, когда оттуда тыкали копья, и щиты прикрывали людей, которых они пытались убить. Куда бы Килин ни глянул, везде он видел то же самое – люди Нового Сев'релэйна просто не были готовы к таким сражениям. Солдаты превосходили их во всём.