Читать «Добрый медбрат» онлайн - страница 119

Чарльз Грабер

Листок с данными из «Пайксиса», который Дэнни показал Эми, был лишь одним из многих. Детективы наблюдали, как девушка просматривала страницы, постепенно становясь взволнованнее. Дело было не в каком-то конкретном заказе препаратов, сказала она. Дело было во всех заказах вместе.

– Во-первых, если бы вы распечатали мои заказы, то набралось бы страниц на десять, – сказала Эми, – а может, и меньше. Никто столько не заказывает.

– Так о чем это вам говорит?

– Ни о чем конкретном, – ответила она, – но это странно. – Чарли отдельно заказывал каждый препарат. – Это как будто покупать десяток яиц по одному яйцу за раз, – сказала она. И разница между многими из них была в несколько секунд – даже если Чарли заказывал одно и то же лекарство для одного и того же пациента. Эми не могла придумать для этого никакой разумной причины.

– Что насчет «дига»? – спросил Дэнни. – Нас интересует он.

Эми пролистала все листы и вернулась к заказам, которые Чарли делал в начале года.

– Видите? – сказала она, проводя пальцем по колонке. – И вот еще. И еще.

Детективы наклонились ближе.

– Да, это «диг», – сказал Дэнни. Он и раньше это замечал. – Это необычно?

– Э-э, да, – ответила Эми. – Чарли заказывал «диг» около… не знаю, десяти раз в месяц.

– Это много?

– Это, наверное, больше, чем я заказывала за все время работы в Сомерсете.

– Окей, – сказал Тим, – вау.

– И это в отделении интенсивной терапии, – сказала Эми. – «Диг» там не такой уж популярный препарат.

– Эми, – сказал Дэнни, – мы хотим у вас кое-что попросить. Мы вам с этим доверяем. Больше никто об этом не знает, ни другие сестры, ни больница.

– На данный момент мы не можем, э-э… свободно делиться своими находками с больницей, – добавил Тим.

– Мы не хотим, чтобы они приняли защитную позу с юридической точки зрения, – объяснил Дэнни.

– Дэнни имеет в виду, что Сомерсет только и делает, что прикрывает свою задницу с самого начала, – сказал Тим. Дэнни бросил на него свирепый взгляд. Тим его проигнорировал. – Они не сказали нам, что мы можем получить данные из «Пайксиса». Они не сказали нам о… в общем, мы не уверены, что мы в этой ситуации с ними на одной стороне, скажем так.

– Они не рассказали вам про «Пайксис»? – спросила Эми. – Но вы ведь…

– Мы о нем знали. Просто у нас некоторое время были проблемы с тем, чтобы получить записи.

– А что насчет «Сёрнера»?

Тим бросил взгляд на Дэнни.

– Я не уверен, что мы… Кто такой «Сёрнер»?

Эми не могла в это поверить. У них не было данных из программы «Сёрнер»? Ни Тим, ни Дэнни никогда о ней не слышали. Ни Ланд, ни кто-либо другой из сотрудников ни разу не упоминал эту программу. Эми не могла не задать себе вопрос: на чем же тогда вообще основывалось их расследование?

Эми объяснила, что если хочешь больше узнать о пациентах, то стоит воспользоваться «Сёрнером». Это компьютерная система, в которой хранятся истории болезней пациентов, точно так же, как в «Пайксисе» хранятся заказы препаратов. Если они извлекут данные из «Сёрнера», то получат полную хронологию пребывания каждого пациента в кардиологическом отделении и время, в которое Чарли смотрел на его карту. Они об этом не знали?