Читать «Мстители. Война Бесконечности. История Камней. Последствия» онлайн - страница 38
Брэндон Снайдер
– Вряд ли их можно сравнивать, Аноки. Ты совсем, что ли? Старк – гений. Он может быть упрямым как осел, эгоистом...
– Ну кто бы мог подумать!
– Ты мне дашь закончить? – настаивал Селвиг. – Несмотря на его человеческие недостатки, Старк уважает науку. И он переживает за жизни людей. И за будущее.
– Он переживает из-за денег.
– Конечно, и это тоже! Как и мы все! Ты можешь сколько угодно жить среди деревьев, но не надо делать вид, что у тебя нет сбережений!
– Мой путь к успеху вовсе не был усыпан золотыми монетами, как тебе отлично известно. Я боролся за то, что у меня было, – ответил Аноки. – А ты за что борешься сейчас?
– Я борюсь за логику. За причинно-следственную связь. За доказательства. За правду о нашем существовании! – вскричал Эрик.
– Чувствую, есть еще порох в пороховницах, – улыбнулся Аноки и на минуту замолк. – Тебе, Эрик, стоит прийти в себя. Ясность сознания поможет тебе определить твою истинную цель.
Но Селвиг уже не на шутку разбушевался.
– И что же ты предлагаешь? На психотерапию сходить? Записаться к врачу? – тон Сел- вига стал насмешливым. – Здравствуйте, доктор, я чувствую себя иначе, с тех пор как Локи, асгардский бог хитрости, использовал Скипетр из параллельного измерения, чтобы контролировать мои действия. И я причинял зло. В том числе друзьям. Мысли об этом продолжают посещать меня снова и снова. И каждый вечер я ложусь в кровать с мыслью, что лучше бы я никогда не участвовал в этом и не сталкивался с супергероями. Доктор, не могли бы мне выписать что-то, чтобы устранить последствия?
– Ну, для начала, – ответил Аноки. Он как раз поднялся на ноги и отправился готовить чай. – Эрик, ты поддерживал меня во время обучения, когда все от меня отвернулись. Без твоих наставлений я никогда бы не выстроил себе условия, которые позволяют мне жить настолько удобно, насколько мне хочется. Я буду вечно тебе благодарен, – произнес он мягко. – Если думаешь, что я готов стоять и выслушивать от тебя эти жалкие оправдания, то даже не надейся. Твой мозг – это настоящий дар! Лечи его. Защищай его. Пришло время выйти из тьмы на свет божий, – Аноки протянул ему кружку. – Это путь. И мы оба знаем, что такова истинная причина твоего появления.
Селвиг с подозрением смотрел в чашку. Чай был густым, черным и пах как-то едко. Пить его не хотелось, но советам Аноки он доверял.
– Ну что ж, до дна! – произнес он, заглатывая микстуру. – Брр! – он начал тереть небо пальцами. – На вкус как бензин.
– Ты так любишь драматизировать, Эрик, – ответил Аноки. – Отпусти то, что уже случилось, и осознай, что не сможешь предотвратить то, что должно случиться.
Ученый на глазах покрылся потом, его тело затряслось, и он упал на колени, едва дыша.
– Босс! – произнесла Дарси. – Ты в порядке?
– Сейчас приду в себя, – ответил Селвиг. – Надеюсь, это ненадолго.
Аноки помог ему вернуться обратно в кресло.
– Отдыхай. Когда проснешься, с твоих плеч упадет тяжелый груз, – произнес он, взбивая маленькую тканую подушку и подкладывая ее под голову Селвигу. – Неплохо, правда?