Читать «Невеста его высочества» онлайн - страница 132

Эвелина Тень

— Фреолинда, — мой голос позорно осип, — а чего это он такой… большой?!

— Еще нет, через подпланы идет, — шепнула мне королева. — Скоро прибудет, тут и встанет в полный рост.

— Э-э… — проблеяла я, даже не пытаясь скрыть растерянность. — А Повелитель, он… ну… не как вы?

— Конечно нет! — Королева бросила на меня недовольный взгляд. — Это Повелитель всех фэйри, Аглация!

— То есть… — заторможенно пробормотала я. — Он не фей? Я думала, он ваш король, в смысле, тоже такой…

— У фей матриархат! — рявкнула королева и добавила крайне возмущенно: — Чему вас только в академиях учат?!

— Матриархат? — квакнула я и тут же льстиво сказала: — Как… прогресивно!

Королева тут же смягчилась, а я попыталась этим воспользоваться, чувствуя, как при взгляде на растущую тень Повелителя (хотя куда там еще больше расти?!) у меня начали ритмично дрожать ноги.

— Фреолинда, как женщина женщине… давай обойдемся без Повелителя, а? Ну ради матриархата, — чуть слышно предложила я. Нет, даже взмолилась.

— Ты чего?! — Фея резко обернулась ко мне.

— Я… сейчас заору, — честно предупредила ее. Мейра, у него же… рога! Развесистые роскошные рога матерого оленя! — Я буду сопротивляться!

— Нельзя! — вскричала королева. — Ты что, нас всех погубить хочешь?

И она недолго думая приказала тюремному плющу вновь меня опутать. Мейра! Упругие назойливые ветви тут же жадно обвили мои руки и ноги, сильно потянули и уложили меня на Плиту даров, надежно зафиксировали, и я запоздало пожалела, что не сдержала эмоций. Нет, ну а как их сдержать?! По подземелью разнесся трубный рев, и я порадовалась, что лежу. Иначе рухнула бы на пол. Этот их Повелитель еще и ревет, как самец благородного оленя в период гона! Что он вообще за фэйри?!

— Невесту почуял, — прокомментировала Фреолинда. — Понравилась.

Она улыбнулась радостно. А я… я обратилась к Мейре со скромной просьбой. Ничего особенного. Даже не о чудесном спасении. Так, просто сохранить мне здравый ум после всех сегодняшних испытаний.

Неожиданно раздался глухой и мощный удар справа, и железный люк, прикрывающий переход в мой мир, покосился, а на меня вновь просыпалась порция земли, трухи и листьев. Мейра, так весь наряд невесты попортят!

— А это что? — спросила сдавленно, покосившись направо.

— Не понимаю, — озадаченно пробормотала Фреолинда. — Кто-то хочет открыть ход с той стороны?

Мейра! Я едва не застонала. Со всех сторон лезут, как тут сохранить выдержку и самоконтроль?!

Раздался еще один удар, и по подземелью прокатилось гулкое продолжительное эхо.

Мейра! Я реально вздрогнула. Ну… не я одна. Единственное, что радовало — я покосилась уже налево, — это то, что пугающая тень Повелителя фэйри задумчиво остановилась и прекратила расти.

Очередные содрогания почвы, закладывающего уши гула и порции осыпавшихся листьев и сухих веточек, и феи вдруг разом подскочили, заметались, закружили, собираясь в трепещущую крылышками тучу вокруг своей королевы. Они запищали дружно, запричитали, заволновались. И хотя говорили вразнобой, я без труда разобрала их слова: