Читать «Японцы в Японии» онлайн - страница 21

Владислав Иванович Дунаев

В вагон вошла пожилая женщина и, пройдя к окну, заняла место напротив меня. Сильно обветренное лицо и руки, а также две туго набитые сумки говорили о том, что моя попутчица из трудовой семьи. Это впечатление не рассеяло и великолепное кольцо с крупной жемчужиной, блеснувшее на загрубелой руке женщины. Вспомнились слова о том, что хуже всего японцы обеспечены жильем, а лучше всего жемчугом, который можно назвать национальным украшением. На вид моей попутчице было лет пятьдесят. Позже выяснилось, что она ровно на десять лет моложе. Мы разговорились. Оказалось, что женщина ездила в промелькнувший за окном город за покупками, а сейчас, как и я, следовала в Тоба, чтобы там пересесть на катер и добраться до острова Тосидзима. На острове она живет с мужем и 13-летним сыном.

Сдержанно отвечая на мои вопросы, женщина рассказала, что ее муж перекупщик рыбы. Население острова Тосидзима в основном живет морским промыслом: одни вылавливают из моря всевозможную живность, другие ее скупают и перепродают оптом следующим перекупщикам, которые торгуют рыбой на рынках, поставляют ее в гостиницы и ресторанчики.

Сын учится в неполной средней школе, единственной на острове. Чтобы продолжить учебу, ему придется ежедневно ездить на катере через залив, тратя на поездку только в один конец почти час. Однако беспокоит другое — молодежь считает, что жизнь на острове слишком скучна. Она не хочет заниматься тем, что делали отцы, деды, прадеды. Парни и девушки только и думают о том, чтобы сбежать в город, устроиться там на работу, забыть о море и острове и вести "цивилизованный" образ жизни.

Моя случайная спутница не против, чтобы ее сын подался в город, пожил иной жизнью, чем его мать. Но материнское чутье подсказывает ей, что в мире чудес не бывает. У семьи есть своя небольшая шхуна — можно работать. Многого эта работа, конечно, не сулит, но зато она не подведет в трудную минуту. Так и матери спокойнее, и сыну рисковать не нужно…

…Город Тоба встретил ясной, но довольно прохладной погодой. Город этот известен тем, что в нем расположен музей жемчуга. В июле 1893 года здесь, на острове Одзима, впервые был получен жемчуг, "посаженный" рукой человека. Музей носит имя Микимото, умершего в 1954 году в 96-летнем возрасте старика, начавшего искусственно выращивать жемчуг, что принесло его семье всемирную известность и баснословные доходы.

"Жемчуг" по-японски называется "синдзю". Сочетание двух иероглифов переводится как "подлинный драгоценный камень". Жемчуг образуется и растет в так называемом жемчужном мешочке раковины, который медленно формируется клетками, обволакивающими попавшее в мантию чужеродное тело — песчинку, паразитирующего клеща и т. п. Цвет жемчуга обычно розовый, белый или желтоватый, иногда черный с серебристым блеском.