Читать «Кукла его высочества» онлайн - страница 214

Эвелина Тень

— Дел, — тяжело вздохнула я, — пожалуйста, отпусти меня. Мне надо домой. Честно.

Ну, очевидно, что он ждал от меня не таких слов.

— Домой? — Первый принц на пару секунд замер, а потом встал передо мной, вглядываясь в лицо. — Но твой дом здесь, Анаис! В Итерстане. Рядом со мной.

Я выразительно закатила глаза, и он быстро и четко сказал:

— Твоя прошлая жизнь осталась в прошлом. Как и моя.

— Дел, — тихо вздохнула я, — ты разрешил мне не рассказывать того, чего не хочу. Поэтому… просто поверь.

— Я сделал что-то не так? — спросил он, стараясь поймать взгляд, который я упорно отводила. — Что случилось? — Делаэрт помолчал немного и предположил: — Ты… устала, да? Извини, я не дал тебе позавтракать и отдохнуть. Сейчас все исправлю.

— Нет, Дел, — устало остановила его, — просто мне надо домой.

— Я не против. — Первый принц порывисто меня обнял. — Поедем вместе. Уладим все дела и вернемся.

— Нельзя, — сказала через силу. — Я… уйду… одна.

— Не уйдешь, Анаис! — вспылил он и сжал мои плечи. И я очень отчетливо поняла то, о чем уже давно догадывалась: не уйду. Он меня не отпустит. Никогда. Мейра! Мейра! Мейра! Мейра, ты где вообще?!

— Прости, — тихо сказала я.

— Ты меня прости. — Он поспешно разжал пальцы и ласково погладил мои плечи, словно стирая неприятные ощущения. — Я не причинил тебе вреда? Или боли?

Он скользнул по мне взглядом.

— Магирисунок не нарушен, хвала Бессмертным, — пробормотал первый принц и осторожно потянул меня к кровати. — Присядь, Анаис. Что не так, моя дорогая?

Он ласково коснулся моих волос, переложил еще один локон.

— Я… слишком тороплюсь? Извини. Или… — Его внезапно осенило. — Тебе не нравится, что я всего лишь принц?

— Дел! — обалдело моргнула я.

— Конечно, ты достойна того, чтобы стать королевой, — приглушенно и задумчиво заговорил он. — Я всерьез не думал о троне, но теперь…

— Дел! — Я дернула его за рукав, привлекая внимание. Мейра, ну при чем тут его титул?!

— А хочешь, я завоюю и подарю тебе какую-нибудь страну? — просиял первый принц. — Валарию, например? Я заметил, тебе нравится их мода.

— Что? — квакнула я и со смешком добавила: — Тогда уж лучше Календусс. У них фрукты вкусные.

— Хорошо, — с готовностью кивнул первый принц, и я расфыркалась:

— Дел, я пошутила.

— А я — нет, — сказал Делаэрт, и в его глаза закралась тьма. — Тем более что как раз Календусс участвовал в последнем заговоре.

Я покосилась на него со смешанными чувствами. Мейра! Когда первый принц так рассуждает, я охотно верю, что он и в самом деле авирр.

— Анаис, у тебя будет все, что только пожелаешь, — заверил Делаэрт, положил мне на грудь последний локон, и я слегка напряглась. А для чего он это делает, кстати? Первый принц медленно провел ладонью вдоль моей спины. — А… здесь застежка другая, — озадаченно пробормотал он. — Ее тут вообще нет.

И снова повозил лапищей по моей спине, проверяя сделанное открытие. Мейра! Так он для этого трогательно убирал волосы прядь за прядью?! Чтобы получить доступ к платью? И да, это не магизастежка, ведь это мое старое платье, в котором я попала в Итерстан, у него крючки спереди под шемизеткой спрятаны.