Читать «Кукла его высочества» онлайн - страница 161

Эвелина Тень

— Анаис, — раздался встревоженный голос, и я… отпала от решетки, как перезревший амарал от ветки в календусском саду.

Ну… гм… вот и ответ на мой вопрос. Первый принц собственной персоной.

— Что случилось? — Делаэрт сделал шаг вперед, окидывая окно беглым взглядом. Ну там все в порядке. Мы же только-только играть начали. Надо его внимание поскорее отвлечь, а то еще бросится второе окно проверять.

— Соскучилась, — буркнула первое, что пришло в голову. Заранее как-то не подготовилась, хотя могла бы!

— Что? — Он недоуменно нахмурился и тут же перевел взгляд на меня.

— Соскучилась! — повторила громче. — Вот и подергала за решетку. Проверяла, придешь или нет.

— Я… пришел, — сказал Делаэрт.

— Вижу, — сообщила ему, стараясь, чтобы голос звучал не слишком недовольно. Мейра! Крайне содержательный у нас диалог получается. Я помолчала, лихорадочно придумывая, как подостойнее выпутаться из ситуации. Но… не успела. Потому как первый принц сделал широкий шаг вперед и, схватив меня за плечи, привлек к себе.

— Я тоже… соскучился, — признался он мне в ухо. — Очень.

Я фыркнула, наполовину — недоверчиво, наполовину — обиженно, и зачем-то обняла его в ответ, обвив обеими ручонками. Даже мордашку на его груди спрятала. Не знаю, в чем тут дело. Может, в полумраке и ночной тишине? Все казалось таким… нереальным. В общем, я охотно прижалась к нему всем телом и даже, чуть потянувшись, легко коснулась губами подбородка. Ну… случайно. Прильнула обратно к груди, отдохнула так… минутку и заявила со вздохом, приготовившись отстраниться:

— Насчет соскучилась… это неправда. Вредничала просто, извини, что гоняю туда-сюда.

— А мне плевать на причины, — сказал Делаэрт, сжимая меня крепче, и то, что первый принц перешел на такую лексику, дало понять, что у него был тяжелый день. И вряд ли одна непослушная кукла тому причиной. — Главное, что позвала. — Он помолчал и добавил с легкой усмешкой: — А твою честность, моя дорогая, я оценил еще сегодня днем в парке.

Принц поспешно стащил перчатки и, отбросив их на столик, снова замкнул кольцо рук. Перчатки упали бесшумно, загадочно просияв двойной серебряно-золотой нитью. Я проводила их зачарованным взглядом. Мейра! Чего ж это меня так на его перчатках… плющит?! А! От внезапно пришедшего озарения я едва не забилась в смехоконвульсиях. Я поняла! Мейра, у меня рефлекс на них вырабатывается! Принц снимает перчатки — начинаются обнимашки. Или даже… обжималки. Ха-ха! Этак ему скоро достаточно будет у меня перед носом перчаткой помахать — и все, я готова. Теряю волю к сопротивлению, взгляд бессмысленный, ноги подгибаются, и я без лишних слов падаю в подставленные объятия… Мейра! От картины, как я жадно сглатываю при виде перчатки принца, мне поплохело. Кошмар какой! Какой… кошмар! Надо… драпать! Спасаться! Прямо сейчас! Ну, или если сбежать прямо сейчас не получается, то хотя бы мужественно отступить от него на шаг. Я хрюкнула весело и дернулась, чтобы выпутаться из объятий, но он мне не позволил. Прижал еще сильнее, даже стиснул. Зарылся пальцами в волосы, уткнулся лицом в макушку.