Читать «Кукла его высочества» онлайн - страница 145

Эвелина Тень

— Занесите! — приказал принц, чуть повысив голос, и в комнату вошел уже известный мне слуга с большой, но, судя по всему, легкой, празднично оформленной коробкой в руках. Поставил ее на столик у гардероба, снял крышку, отвесил церемониальный поклон и удалился.

Ну и что это? Я заинтригованно подошла ближе, мимоходом заценив свое отражение в зеркале: ну… действительно красавица, спорить не стану. Делаэрт оказался у коробки раньше меня и откинул прикрывающий подарок шелк.

Я глянула внутрь, и моя улыбка несколько задеревенела.

— У нас будет бал-маскарад? — спросила недоуменно. Сказала «у нас», дурочка такая, машинально получилось…

— Не совсем, — дернул бровью первый принц. — Вернее, нет.

Он подцепил маску пальцами и поднес ее к моему лицу.

— Посмотри, какая красивая, — соблазняюще проговорил Дел. — Такая изящная, невесомая, таинственная… Тебе очень пойдет, моя дорогая.

— И зачем? — тупо квакнула я, чувствуя, как улыбка окончательно покидает мою физиономию.

Первый принц осторожно развернул меня к зеркальной двери гардероба и встал за моей спиной.

— Не хочу, чтобы к тебе прикасался кто-нибудь еще, — заявил Делаэрт, исподлобья глядя на меня в зеркало. — И тем более не хочу, чтобы это оставалось безнаказанным. Пусть больше никто не сможет сказать в оправдание, что не знал, чья ты… гостья. Что не понимал, что делает.

— Ты хочешь, чтобы я ее носила?! — Горло неожиданно сдавило, и я невольно перешла на шепот.

— Всегда, — утвердительно кивнул первый принц. — Всегда, когда выходишь из своих комнат.

— Что?! — беспомощно прошелестела я.

— Пусть тебя боятся, Анаис, как боятся меня, — быстро заговорил Делаэрт, сжав одной рукой мое плечо и уткнув лицо мне в затылок. — Пусть понимают, кто перед ними, и уступают дорогу. А если кто-нибудь замешкается — я не буду милосердным, зная, что это сделали намеренно.

— Дел, — я сглотнула, — это ненормально. Я не понимаю. Это из-за Атарана, да?! Чтобы он на меня не смотрел?! Поверить не могу!

— Из-за всех! — рыкнул первый принц, и его пальцы больно впились мне в плечо. — Двое мужчин за один день, это слишком!

Какие двое мужчин?! Викнет и Атаран, что ли? Мейра, что за безумие творится? Я бросила быстрый взгляд в зеркало и заметила, как упертые глаза принца залила чернильная тьма. Мейра, Мейра, Мейра!

— Очень красивые маски, — принялся меня уговаривать Делаэрт. Он был напряжен, и оттого его речь приобрела иное звучание, несмотря на все его усилия. Мейра, он ласково шипел! Такое вообще бывает?! — Их сделали для тебя феи, моя дорогая, всего за одну ночь. Маска магически обработана и ничего не весит, — продолжал завлекать Делаэрт, поднося разукрашенную, черную с глубоким фиолетовым отливом полумаску к моему лицу. — Магиклей по краям надежно удержит ее, но не оставит следов на твоей нежной коже. Взгляни, моя дорогая. — Голос первого принца упал до шепота. Он очень аккуратно, почти трепеща, приложил полумаску к моему лицу, и магиклей действительно тут же ее зафиксировал. Легко и да, невесомо, но у меня было ощущение, что вот сейчас принц меня заклеймил. По крайней мере, лицо горело. И было… больно. — Такая красивая… — выдохнул первый принц. — Такая таинственная. Такая недоступная. Посмотри, Анаис!