Читать «Котёнок Клео, или Путешествие непоседы» онлайн - страница 6
Холли Вебб
Клео сама не заметила, как выбежала на тротуар – она хотела посмотреть, что нового и увлекательного скрывается в грузовике.
В ту же минуту вернулся рабочий. Клео шмыгнула в пышный куст фуксии в соседнем саду. Эмбер и Сара не разрешали ей здесь гулять, и она боялась, что этот незнакомец тоже заставит её вернуться домой и разведать ничего не удастся. Правда, рабочий даже не заметил малышку. Он выгрузил вторую коробку и снова пошёл к дому, оставив двери кузова открытыми.
Клео попыталась вылезти из куста, но не тут-то было. Её ошейник зацепился за тонкие ветви. Она сердито зашипела и потянулась в сторону. Клео терпеть не могла ошейники. Замочек раскрылся, и кошечка потрясла головой, наслаждаясь свободой. Потом она выбралась на тротуар и стряхнула с шёрстки сухие листья.
Клео обнюхала колёса грузовика, вытянулась во весь рост и положила передние лапы на задний бампер. Она обнаружила гору картонных коробок, старые мешки, куски пластика и другие интересные вещи. Но были там и тёмные углы, и любопытные запахи.
Кошечка оттолкнулась задними лапами и запрыгнула в кузов. Там было пыльно, и она чихнула, но продолжила свои исследования. Клео пошла дальше и потёрлась об одну из коробок. Ей здесь понравилось, и она хотела пометить грузовик, чтобы все кошки знали, кому он теперь принадлежит!
Вдруг снаружи раздался крик и послышались шаги. Клео застыла и прижала уши к голове. В чём дело? Её сейчас выгонят? Она затаилась между коробкой и стопкой мешков, и на её изумлённых глазах двери кузова захлопнулись.
Она попала в западню!
Глава третья
Эмбер повернулась к маме и радостно улыбнулась:
– Всё в порядке, в палисаднике Клео нет! Наверное, решила сегодня погулять во дворе.
Мама кивнула:
– Может, она привыкла к палисаднику и он уже не кажется ей таким интересным.
Эмбер согласилась, но всё же ей было немножко обидно, что Клео не вышла её встречать. На летних каникулах кошечка всегда прибегала в прихожую, когда они возвращались домой. Стоило двери хлопнуть, как она пулей вылетала из комнаты Эмбер, где обычно дремала на кровати, и неслась на первый этаж. А иногда Клео сидела на подоконнике в гостиной и наблюдала за тем, как их машина подъезжает к воротам.
Дом казался пустым и печальным, когда под ногами не крутилась пятнистая кошка.
– Клео! – позвала Эмбер. – Клео, ты где?
Мама заперла входную дверь и оглянулась.
– Её нет? – удивлённо спросила мама. – Обычно Клео сразу выбегает навстречу и требует, чтобы её покормили.
– Да… – пробормотала Эмбер. – Клео! Клео!
Она выбежала через кухню на задний двор. Но никто не спешил к ней по мягкой траве. Во дворе не было ни души, и тишину нарушало только пение птиц.
Эмбер поплелась обратно в дом, не находя места от волнения.
Мама насыпала в миску Клео корм для котят, когда Эмбер вернулась на кухню. Она отложила пакет с кормом и посмотрела на дочку:
– Её там нет?
Эмбер помотала головой.
– Странно. Проверь на втором этаже, милая. Может, её случайно заперли в спальне?
Эмбер улыбнулась: