Читать «Лисичка для некроманта» онлайн - страница 23

Диана Казарина

Эрик присвистнул:

— Библиотека, брат? Серьезно? А что ж сразу не рудники Хессеа? Там же такие залежи не только книг, но и грязи, что и жизни не хватит все разгрести!

— Эрик, ты преувеличиваешь. Не так все и страшно — потом взгляд на меня — а учителя я тебе предоставить не могу — лорд потер в задумчивости подбородок, кстати, как и вчера, идеально выбритый, — но могу сам с тобой позаниматься.

— Что? — это наш общий с Торнэ-младшим возглас, похоже, что он тоже не ожидал от брата такого.

— Например, по утрам по часу я, думаю, смогу выделить для занятий — продолжил Артур, будто и не слышал нашего дружного восклицания, — начнем сейчас, после завтрака. Эрик ты сделал, что я просил?

— Да — младший Торнэ достал из нагрудного кармана какую-то бумагу и протянул брату, — теперь наш лисеныш официальный житель Парнесса.

Артур развернул документ, пробежал его глазами, а потом, кивнув каким-то своим мыслям, протянул мне. Я лишь мельком взглянула: все равно ведь ни чего не пойму пока, и убрала листок в карман жилета.

— И что это?

— Твой официальный документ жительницы Парнесса. Без него ты в этой стране ни кто, и не имеешь права на медицинское обслуживание. Так что береги его как следует.

Понятно. Бюрократия и сюда добралась.

— Поела? — спросил Артур и, дождавшись согласного кивка, встал, — тогда пошли, у нас много дел, а время ограничено.

И мы отправились в правое крыло второго этажа, вошли в первую дверь слева и оказались, судя по всему, в кабинете Торнэ-старшего. Обстановка здесь была по-мужски строгой, без лишних деталей и украшений: большой стол находился слева, как и застекленный шкаф с документами, справа же был большой, каменный камин с двумя креслами рядом и низким столиком. Все было строго, но симпатичненько и даже стильно. Но была одна деталь, что выбивалась из общего фона и на которую, то и дело натыкался мой взгляд — справа от камина висела картина, завешанная черным полотном. И вот чуяла моя чуйка, что это был чей-то портрет.

— Располагайся — Артур уже сел за стол и указал мне на стул для посетителей.

Села куда показали, и посмотрела на лорда:

— Артур — мы встретились глазами, и почему-то все слова, что я хотела сказать, отказывались произноситься, глубоко вдохнув, продолжила — ты сам попросил звать тебя по имени, а ведь это подразумевает некоторое доверие. И я согласилась, потому что хочу, чтобы ты доверял мне хоть чуть-чуть, хоть самую капельку доверял.

— С чего ты взяла, что я не доверяю?

— Если действительно доверяешь, то расскажи, почему мне грозит опасность в случае раскрытия правды обо мне, почему ты так упорно не желаешь выпускать меня из вида и постоянно контролируешь? Расскажи. Пожалуйста.

Лорд задумчиво смотрел на меня, соединив кончики пальцев перед лицом. Он сейчас явно размышлял — говорить ли мне что-либо или опять отнекаться.