Читать «Падение башен» онлайн - страница 300
Сэмюэль Дилэни
Мышонок догнал его.
— Эй, капитан, этот человек говорит не так, как в Плеядах!
— В подобных местах всегда говорят на твоем языке, каким бы он ни был, поэтому их дела всегда идут хорошо.
Когда они подошли к двери, мужчина окликнул их еще раз. Он кивнул Локу.
— Просто хотел напомнить, чтобы ты приходил, когда еще захочешь. Пока, красавчик.
— На себя погляди, урод, — Лок вышел из дверей. На верху лестницы он остановился, охваченный прохладой ночи, наклонился к сложенным ладоням и глубоко втянул в себя воздух.
— Иди сюда, Мышонок, — он развел ладони. — Понюхай, как я.
— Что я должен сделать?
— Сделай глубокий вдох, задержи дыхание, потом выдыхай.
Мышонок наклонился, на них упала тень, которая не была его тенью. Мышонок отпрыгнул.
— Отлично. Что это у вас?
Мышонок поглядел вверх, а Лок вниз на патрульного.
Лок сузил глаза и раскрыл ладони.
Патрульный, решивший проигнорировать Мышонка, глянул на Лока.
— О, — он прикусил губу. — Что-то опасное это должно быть. Что-то нелегальное, понятно?
Лок кивнул.
— Может, и так.
— Эти заведения вокруг — тут только смотри.
Лок снова кивнул.
Патрульный тоже.
— Скажи, как насчет того, чтобы немного обойти закон? Ты позволишь?
Мышонок увидел улыбку, которой раньше капитан не позволял появляться на своем лице. Лок протянул руки к патрульному. — Взбодрите себя.
Патрульный наклонился, втянул воздух, постоял.
— Благодарю, — сказал он и исчез.
Мышонок несколько секунд смотрел ему вслед, потом покачал головой, пожал плечами и, посмотрев на капитана, цинично усмехнулся.
Он взял руки капитана в свои, очистил свою гортань, потом заполнил ее. Потом задержал дыхание почти на минуту, резко выдохнул.
—
— Об этом не беспокойся, — сказал Лок. — Уже случилось.
Они пошли обратно вдоль каменного выступа, поглядывая на синие окна.
Мышонок поглядел на яркое колыхание реки.
— Вы знаете, — сказал он наконец. — Хотел бы я сейчас иметь сиринкс. — Они почти дошли до лестницы с открытыми кафе. Оттуда слышался громкий звук музыкальных инструментов. Кто-то, сидящий за столом, уронил стакан, разбившийся о камень и звук потонул в яростных аплодисментах. Мышонок поглядел на свои руки.
— Эта дрянь заставляет зудеть мои пальцы, — они пошли вверх по ступенькам. — Когда я был ребенком, на Земле, в Афинах, там была совсем такая же улица Одос Мнициклаос, она начиналась прямо от Плаки. Я работал в паре заведений Плаки, знаете? Отели «ЗОЛОТАЯ ТЮРЬМА» и «О’КЕЙ». Вы поднимаетесь по ступенькам от Адрианоу, а над вами задний портик Эрехтейна, залитый светом прожекторов с Акрополиса, возвышающегося на вершине холма. А люди за столиками по краям улицы, они бьют тарелки, понимаете, и смеются. Вы бывали в Афинах в Плаке, капитан?
— Один раз и давно, — сказал Лок. — Я был тогда в твоем возрасте. Впрочем, это было вечером.
— Тогда вы не знаете ее окрестностей. Конечно, если вы были там только один вечер, — хриплый шепот Мышонка поднимался и опадал. — Вы идете вверх по каменным ступеням, пока открыты все ночные клубы, и там нет ничего, кроме грязи и гравия, но вы все идете, а стены развалин покрыты оспой. Потом вы попадаете в место, называемой Анафиотика. Это означает «Маленький Анафи», понимаете? Анафи был островом, который почти исчез после землетрясения много лет тому назад. Там есть маленькие домики, построенные прямо на склоне горы, и улицы восемнадцати дюймов шириной со ступеньками, по которой карабкаешься словно по приставной лестнице. Я знаю парня, у которого там был дом… А когда я кончал работу, я брал какую-нибудь девушку. И вина. Даже когда я был ребенком, я уже мог проводить время с девушками… — Мышонок покусал пальцы. — Вы поднимаетесь на крышу его дома по ржавой винтовой лестнице, начинающейся у входной двери, распугивая котов. А после мы играли и пили вино и смотрели вниз, на город, раскинувшийся под горой подобно сотканному из огней ковру, и вверх на вершину горы с маленьким монастырем, похожим на обломок кости. Однажды мы играли слишком громко и старая женщина из домика сверху громко запустила в нас кувшином. Но мы только смеялись над ней и кричали еще громче и заставляли ее встать и спуститься вниз за стаканом вина. А небо уже становилось серым над горами, над монастырем. Мне нравилось, это, капитан. И то, что сейчас мне нравится тоже. Я играю гораздо лучше, чем умел тогда. Это от того, что я играю много. Я хочу играть то, что вижу вокруг себя. И я вижу вокруг себя много того, что вы не замечаете. И это я тоже должен сыграть. Просто это не чувствуете вы, это не трогает вас, я не хочу сказать, что вы это не видите, не слышите. Я иду туда — в одном мире, и сюда — в другом, и мне нравится то, что я вижу в обоих. Вы знаете, как лежит ваша ладонь в ладони человека, который вам всех ближе? Изгибы ладоней — это спирали галактики, задержавшиеся одна в другой. Вы знаете форму своей ладони, когда другая ладонь покидает ее и вы пытаетесь вспомнить ощущение, которое было? Другого такого изгиба не было и нет. Я хочу сыграть ладонь в ладони. Катин говорит, что я боюсь. Всего, что вокруг меня. Потому, что все, что я вижу, я заталкиваю в свои зрачки, вонзаю в это мои пальцы и язык. Я люблю сегодня, это значит, что я должен жить в страхе. Потому что сегодня — страшно. Но, в конце концов, я не боюсь искать в страхе, жить в страхе. Катин, он все смешал с прошлым. Конечно, прошлое — это то, что делает сегодня, как сегодня делает завтра, капитан, мимо нас несется грохочущая река. Но мы можем спуститься к ней, чтобы напиться, только в одном месте, и это место называется «сейчас». Я играю на сиринксе, понимаете, и это — словно приглашение каждому спуститься и напиться. Когда я играю, я хочу, чтобы мне аплодировали. Потому что, когда я играю, я стою наверху, понимаете, держа натянутый страховочный трос, к которому они привязаны, балансируя на той сверкающей грани сумасшествия, где мой разум еще способен работать. Я танцую в огне. Когда я играю, я веду других танцоров туда, куда вы, и вы, — Мышонок тыкал пальцем в прохожих, — и он, и она не могут попасть без моей помощи. Капитан, три года тому назад в Афинах, когда мне было пятнадцать лет, я запомнил одно утро на крыше. Я стоял, прислонившись к решетке, по которой вился виноград, с блестящими листьями на щеке, и огни города гасли перед приближающимся рассветом, и танцы затихли, и две девушки спали, завернувшись в красное одеяло, около железного столика. И я вдруг спросил себя: что я здесь делаю? И спросил опять: что я здесь делаю? Это было словно навязчивая мелодия, приходящая снова и снова. Я испугался, капитан. Я был возбужден и счастлив, и до смерти напуган, и готов поручиться, я широко ухмылялся, совсем как сейчас. Вот так все и началось, капитан. Не было никакого голоса, пропевшего или прокричавшего это. Но я играю на своей арфе. А что я делаю сейчас, капитан? Поднимаюсь по другой улице по каменным ступеням во многих мирах оттуда, восход тогда — ночь сейчас, счастливый и напуганный, как дьявол. Что я здесь делаю? Да. Что я делаю?