Читать «Звездные похождения галактических рейнджеров: фантастические произведения» онлайн - страница 4
Гарри Гаррисон
— Похоже. — Джерри ткнул пальцем в дыру. — Видишь тот обрубок? Там была антенна телевизора мистера Грея. И... Дай соображу... Да, правильно, на заборе, там, где сейчас дыра, обычно спит кот миссис Хосенрефер. Помнится, когда я шел сюда, он лежал на излюбленном месте.
— Так что же случилось? — задал терзавший обоих вопрос Чак, когда приятели забивали дыру в стене.
— Надо бы все хорошенько обмозговать. Пока сохраним случившееся в тайне, а мистеру Грею пошлем анонимный чек за нанесенный ущерб.
— А как насчет анонимного кота для миссис Хосенрефер?
В дверь нетерпеливо застучали. Приятели обменялись многозначительными взглядами, и Чак неохотно открыл дверь. На пороге стояла миссис Хосенрефер — владелица сарая, сдающая приятелям свою собственность в аренду. Несмотря на преклонный возраст и выпавшие на ее долю тяготы, она была доброй отзывчивой женщиной. Несколько лет назад она овдовела, ее муж — стрелочник — попал под товарный поезд. У бедняги из-за неумеренного потребления виски прогрессировала глухота, и он не услышал стука колес и завывания гудка...
— Я не стала бы вас тревожить, но... — седовласая вдова в отчаянии заломила руки. — Произошло нечто ужасное! Мой кот... Мой красавец, последняя радость в жизни... Его похитили! Бедный Макс, до чего грубо обошлись с ним негодяи-воры!
— Почему вы считаете, что кота похитили? — сдавленным голосом спросил Джерри.
— Такие уж нынче ужасные времена! Люди творят такое, за что прежде... Особенно эти рокеры-наркоманы! Уверена, что Макс после обеда мирно дремал на заборе, но у кого-то чесались руки. Его похитили! Только что мне позвонил шериф Кларктауна и сказал такое!.. Несчастного Макса швырнули через раскрытое окно в соборе Первозданных Баптистов в середину хора. Макс страшно разозлился и исцарапал солиста. Его поймали и, обнаружив на ошейнике стальную пластинку с адресом и телефоном, позвонили мне...
— А как давно вам звонили? — с самым невинным видом поинтересовался Джерри.
— Еще и минуты не прошло. Я сразу бросилась к вам за помощью.
— А Кларктаун в восьми милях отсюда... — пробормотал Чак, ковыряя носком ботинка доску пола.
— Да, это ужасно далеко. Ума не приложу, что мне делать, как получить моего дорогого Макса обратно.
— Не беспокойтесь, — Джерри мягко подхватил вдову под руку и вывел во двор. — Мы туда съездим и привезем Макса. В дорожной сумке.
— Спасибо!.. Спасибо!.. Бедный, бедный Макс...
Джерри поспешно заскочил внутрь, и Чак тут же захлопнул дверь. Причитания стали тише, а приятели озабоченно переглянулись.
— Восемь миль! — воскликнул Чак.
— Мгновенное перемещение!
— Уму непостижимо!
— И это сделали мы!
— Что сделали?
— Еще не знаю, но сердцем чувствую, что в наших руках — величайшее открытие со времен изобретения колеса!
ОШЕЛОМЛЯЮЩЕЕ ОТКРЫТИЕ
— Пора домой, за расчеты. — Чак тяжело вздохнул, переводя взгляд с огромной дыры в земле, где совсем недавно лежал валун, на огромную дыру в ближайшем холме. — Ничего не попишешь, управлять сырит-излучателем нам пока не по силам.