Читать «Минос, царь Крита» онлайн - страница 95

Назаренко Татьяна

Мой брат тем временем подошел к своим вещам, скинул хитон, и, достав из котомки веревку, стал обматывать ее вокруг пояса. Я еще раз окинул взглядом его поистине бычью фигуру, сравнивая двух противников. Они действительно были бы равны, не будь зверь одержим богом.

-Эй! - я не удержался и окликнул Геракла. Он оглянулся.

-Это - не зверь! - крикнул я. - В него вселился сам Посейдон, Колебатель земли. Он очень умен и коварен, и у него нет тех слабостей, которыми обладает обычный бык. Будь осторожен и... победи его, потому что я не в силах этого сделать... брат.

Геракл улыбнулся.

-Благодарю тебя, о, великодушный анакт. Это единственная помощь, которую ты мог оказать мне.

Подумав, он развернулся и подошел ближе, прижал мою ладонь к своему сердцу.

-О тебе идет слава, как о справедливейшем и достойнейшем из царей. И я вижу, молва не лжет.

-Оставь, - я слабо махнул рукой, не пытаясь скрыть, как огорчен. - И все же я буду молить нашего отца, чтобы он помог тебе. Надеюсь, эту помощь Эврисфей не заметит?

Будто в ответ на мои слова поднялся ветер - и небо начало заволакивать тучами - добрый знак, что Зевс всё ещё слышит мои молитвы.

Геракл посмотрел вверх и покачал головой:

-Вот уж не верил, что каждая твоя молитва бывает услышана немедленно, царственный сын Зевса. Дождь погасит пожар и остудит пепел.

-Не каждая. Но дождь, и правда, как нельзя кстати. Надо спешить, пока земля не раскисла.

-Что-то я следов не вижу, - деловито осведомился Геракл.

-Они там, дальше... Последний раз я видел быка где-то за три полета стрелы отсюда, - я показал в направлении места нашей последней встречи. - Но это было... - я запнулся, поскольку не знал, как долго проспал, - может быть, вчера днем. Если не раньше.

Геракл развернулся и решительно зашагал прочь. А я все смотрел на небо, затягивающееся тучами. Потом на землю упали первые тяжёлые капли. Сверкнули молнии, и оглушительный раскат грома потряс все вокруг. Мне показалось, что я вижу в небе лицо отца своего, Зевса. Море в ответ взволновалось, и высокая волна, высотой не меньше десятка локтей, стала стеной надвигаться на берег. Я поспешно взобрался наверх и замер, глядя на бушующее море. Наверное, так было и шесть девятилетий назад. Я заворожено смотрел на ярящуюся воду. Неужели моя смерть так близка? И я смотрю ей в глаза?

Волна обрушилась на берег, сотрясая выступ, на котором я стоял. Земля отозвалась глухим гулом и дрожью. Казалось, небо было готово рухнуть. Молнии сверкали беспрестанно. Вторая волна, ещё большая, чем первая, ударилась о берег, обрушив большой пласт земли и камни. Тысячи раз я думал, что хочу умереть, и вот сейчас Танатос так близок ко мне... Просто шагнуть навстречу буйным волнам. Даже не шагать, а просто стоять и ждать... Геракл изловит быка, а мне будет уже всё равно, кто станет царем после моей смерти, кто завершит дело, начатое не мной, кто будет служить Зевсу на критской земле. Отец говорил, что не видит мне преемника... Пускай. Единственное, что мешает мне умереть - мысль о том, что я вынужден уйти проигравшим!!!