Читать «Минос, царь Крита» онлайн - страница 267
Назаренко Татьяна
-Ты и этого безумца числишь опасным? Он мог навредить мне не больше, чем слепой щенок!
-Тебе - да, - горячо, совсем как Ариадна, предупреждавшая меня о грозящей опасности, возразил Танатос. - Потому что ты - сын бога. Не умри этот колдун под пытками, Ариадне удалось бы выследить доверенного человека твоего второго сына, Девкалиона. Ты же не считаешь своего младшего невинным дитятей?
-Пожалуй, из моих детей только Андрогей не был способен на коварные заговоры и тайные злодеяния, - вздохнул я.
-Еще Главк, - Танатос дружески похлопал меня по плечу и произнес ободряюще:
-Не огорчайся, ты не единственный сын бога, которому довелось умереть от предательства ближних. О! А вот и Гермес.
Гермес. (Первый день после смерти Миноса, сына Муту)
Я оглянулся. Легконогий посланник богов по-кошачьи мягко опустился на крышу дворца и направился к нам. Я и Танатос почтительно приветствовали сына Майи.
Тот широко улыбнулся, отвечая нам, не без любопытства окинул взглядом сына Никты-Ночи, иронично вскинул бровь и покачал головой:
-А я все гадал, каким ты явишься к божественному Миносу, сыну Муту? - И пояснил мне: - У него нет собственного лица. Он приходит к людям таким, каким они ожидают его увидеть. Ты, гляжу, не страшишься царства великого сына Хроноса, Аидонея Эвксеноса.
-Ты это говоришь, - почтительно ответил я вестнику богов.
-Оставь, брат, пустые поклоны и плетения словес, - похлопал меня по плечу Гермес. - Мне, вечному бродяге, это не по душе.
И, повернувшись к Танатосу, воскликнул:
-Вспомним о нашем споре! Кто же убил величайшего владыку в Ойкумене?
-Банщик Хеви, подкупленный Катреем, сыном Миноса! - заявил Танатос, и добавил, насмешливо кривя губы, - Так кто выиграл спор?
Гермес деланно вздохнул, стянул с запястья браслет тончайшей работы:
-Ты, конечно ты! Разве я посмею отпираться и хитрить в присутствии справедливейшего из судей Ойкумены? - он насмешливо покосился на меня. Кинул Танатосу браслет. Тот по-мальчишески проворно поймал его на лету, залихватски крутанул на пальце, прежде чем сомкнуть на запястье. Я невольно рассмеялся:
-Какая забота Олимпийскому богу, что думает о нем умерший человек? Пусть даже и был он величайшим из земных владык?
Гермес плутовато посмотрел на меня:
-Ты не простой умерший, Минос. Анакт всех богов счел, что ты достоин бессмертия. Тебя ждет место подле Зевса, - прищуренные в беспечной улыбке глаза смотрели испытующе. Улыбка враз сползла с моего лица. Я почувствовал, что на висках выступила испарина, и по спине пополз неприятный холодок. Ликовать ли псу, едва обретшему свободу, когда он снова чувствует железную длань хозяина, ухватившего его за ошейник? Я тридцать Великих лет служил Зевсу. Дольше, чем кто бы то ни было из смертных. Умерев, я чаял освободиться от службы...
"Не хочу!!!" - отчетливо прозвучало в голове. Но многолетняя привычка не выдавать сокровенных движений души взяла надо мной верх:
-Достоин ли я милости величайшего из богов? И все ли олимпийские боги возрадуются, увидев меня среди них?