Читать «Северные крестоносцы. Русь в борьбе за сферы влияния в Восточной Прибалтике XII–XIII вв. Том 1» онлайн - страница 261

Денис Григорьевич Хрусталев

748

См. прим. 493.

749

ЖАН, 2000. С. 360; ЛЛ, 479. Очевидно, под «родом» подразумеваются не ближайшие родственники, а племя ижорцев в целом (Шаскольский, 1978. С. 187; Матузова, Назарова, 2002. С. 315, прим 16).

750

ЖАН, 2000. С. 360; ЛЛ, 478. См. также: Матузова, Назарова, 2002. С. 314, прим. 12.

751

ЖАН, 2000. С. 360; ЛЛ, 478.

752

ЖАН, 2000. С. 360; ЛЛ, 478.

753

ЖАН, 2000. С. 360.

754

Шаскольский, 1978. С. 187–188; Кирпичников, 1996. С. 31; Jutikkala, Рігіпеп, 2003. P. 52. В. А. Кучкин считает, что от Пелгусия Александр получил только «уточняющие данные о расположении шведского лагеря» уже во время марша к Неве (Кучкин, 1996. С. 14).

755

ЛЛ, 479.

756

Гадзяцкий, 1940. С. 130; Шаскольский, 1978. С. 187; Назарова, 2002. С. 22.

757

Kirkinen, 1963. S. 80; Шаскольский, 1978. С. 187, прим. 166; Бегунов, 1984. С. 76–77. Представители финской фамилии Пелконен утверждают, что они действительно происходят от Пелгусия. Примерно в XIV в. они переселились на Карельский перешеек в район средней Вуоксы, а затем были деревенскими старшинами в северном Саво (район Куопио) и владели землями в Вуорисало. Позднее Пелконены расселились в других регионах Финляндии. В Лапландии есть область «Пелкоеенниеми» (буквально «мыс Пелконенов»). См. подробнее: Бегунов, 1984. С. 84–85.

758

НПК, 1851. С. 221, 318; Гадзяцкий, 1940. С. 130. О этой писцовой книге см.: ПКНЗ, 1999. С. 10–11, 13–16.

759

Гадзяцкий, 1940. С. 130. Как верно заметила Е. Л. Назарова, выражение «неким лѵуж» при описании Пелгусия говорит о том, что он был не единственным старейшиной ижорцев. Соседние сельские округа возглавляли другие старейшины, которые вовсе не должны автоматически считаться новгородскими союзниками. Они вполне могли выступать соперниками как в верховенстве над своими соплеменниками, так при определении внешнеполитических приоритетов.

См.: Матузова, Назарова, 2002. С. 315–316, прим. 16.

760

НПЛ, 65, 270.

761

НПЛ, 78, 295, 327.

762

LUB, III. S. 33–34, № 169; SLVA. S. 232, № 242; Матузова, Назарова, 2002. С. 257–258.

763

LUB, III. S. 55, 363, № 231, 283Ь; Матузова, Назарова, 2002. С. 276–279.

764

Rein, 1968. S. 43. В 1838 г. Рейн опубликовал специальное исследование, посвященное епископу Томасу (Biskop Thomas och Finland i hans tid), чем утвердил в зарубежной историографии высокую оценку деятельности этого иерарха.

765

См. подробнее: Шаскольский, 1978. С. 167.

766

Pipping, 1926. S. 99; Donner, 1929. S. 224; Jaakkola, 1938. S. 246, 278–280, 283. См. подробнее: Шаскольский, 1978. С. 167–168, прим. 90–91.

767

Шаскольский, 1978. С. 168–169.

768

В «Хронике епископов Финляндских» епископа Павла Юстена (1575 г.) содержится указание, что в 1248 г. Томас бежал из Винляндии на Готланд «из страха перед куронами и русскими» (Curonum et Ruthenorum), то есть куршами и русскими (Juusten, 1859. Р. 120; Chronicon episcoporum Finlandensium. P. 132; FM, I. S. 38–39, № 95). В свое время Г. Рейн убедительно показал, что опасаться куршей финляндскому иерарху было нелепо, а в источнике содержится досадная описка: вместо «куроны» (в средневековых источниках чаще всего — eurones, choriones, chariones, coeri, kyri, curi, curetes) следует читать «карелы» (в источниках чаще всего — carjali, careli, coreli, kyriali, kiriali, kyrii, kyri, kuri) (Rein, 1829. P. 29). Эта трактовка была принята исследователями: Yrjö-Koskinen, 1874. S. 29; Шаскольский, 1978. C. 69, прим. 112; Пашуто, 1968. С. 148.