Читать «Аладдин» онлайн - страница 33
Элизабет Рудник
А вот Абу не мог быть столь же хладнокровен. Хоть он обещал Аладдину, что не будет ни до чего дотрагиваться, сдерживаться становилось все труднее по мере того, как его карабкавшийся наверх приятель сбрасывал к его ногам одну драгоценность за другой. Пока ковру удавалось оттаскивать Абу, но тут огромный бриллиант выкатился прямо перед обезьянкой. Он мерцал точеными гранями, и этот блеск завораживал. Медленно Абу протянул лапку. Все ближе, ближе…
В этот миг наверху Аладдин уже дотянулся до сверкающей лампы и схватил ее.
— Ха! — ликующе воскликнул воришка и глянул вниз, чтобы показать добычу Абу. Увидев, что творит его друг, юноша предупреждающе закричал.
Но было слишком поздно. Пальчики Абу сомкнулись вокруг бриллианта.
В ту же секунду из недр пещеры раздался ужасающий рокот. Стены затряслись, и ужасающая трещина расколола одну из них сверху донизу. Из трещины хлынула река огненной лавы, мгновенно плавящая золото и драгоценности. Через секунду она ударилась в основание колонны, за которую цеплялся Аладдин, и опрокинула ее. Крик застрял у него в горле, когда пылающая лава с головокружительной скоростью понеслась ему навстречу.
За миг до гибели между Аладдином и раскаленной поверхностью возник коврик. Спасенный парень победоносно вскрикнул. Они принялись маневрировать между падающими колоннами и потоками лавы в направлении выхода. Возглас замер на губах у Аладдина, когда он понял, что Абу рядом с ним нет. Оглядев стремительно заполнявшуюся расплавленной магмой пещеру, он наконец заметил друга, уцепившегося за кусок скалы. У подножия плескалась лава, а зверек поджимал лапы и хвост, спасаясь от раскаленных брызг. Аладдин направил ковер к нему. Когда они приблизились, обезьянка отпустила скалу и прыгнула в руки к хозяину.
Пещера вновь грозно загрохотала.
Бродяга ничего не понимал. Он взял только лампу. Больше ничего. Абу давно бросил злополучный камень. Почему же пещера по-прежнему рушится? Если только… Прищурив глаза, молодой человек хмуро взглянул на друга.
— Абу? — Вопрос остался без ответа. Обезьянка лишь передернула плечами и отвернулась. — Абу! — повторил Аладдин строже. На сей раз зверек плутовато ухмыльнулся и продемонстрировал полный рот блестящих камушков.
Под суровым взглядом Аладдина Абу выплюнул драгоценности. Ковер во всю прыть несся к выходу из пещеры. Но подземные толчки становились все сильнее, с потолка сыпались камни, стены вокруг стремительно рушились. Падая в лаву, осколки скал посылали вверх огромные фонтаны жидкого огня. Виляя вправо-влево, ныряя вниз и взлетая вверх, ковер чудом уворачивался от камней и лавы, но выход был все еще далеко. Подбадривая своего нового друга, Аладдин вцепился в лампу и затаил дыхание.