Читать «Сети Паука» онлайн - страница 6

Майкл Гир

Человечество бурлит и пенится, готовое вот-вот    выплеснуться через край.

— Рок, что там у вас? — не выдержал Робинсон.

— Прошу прощения,    директор Робинсон. Бунт на станции «Трайпек». Так вот, я докладывал об исчезновении Цуки Ямасаки. Эта женщина обслуживала комм Архива службы безопасности. Ее начальник, встревоженный тем, что Ямасаки не  выходит на работу, три недели назад направил нам соответствующее сообщение. Поскольку в то время у меня было много других забот, я не придал этому особого значения, решив, что речь идет просто о человеке, пропавшем без вести. Я не уделял больше этому происшествию никакого внимания до тех пор, пока человек, заменивший Ямасаки в ее должности, при проведении регламентной уборки помещений не провел молекулярное исследование микрофильтров, установленных в компьютерном зале Архива. Этот человек обнаружил в них человеческие клетки, следы выделений человеческого организма.

Робинсон прервал своего заместителя:

— Должен заметить, что    мониторы, отслеживающие состояние помещений, доступ в которые ограничен, должны были  заметить увеличение содержания в воздухе углекислого газа и воды—следствие   дыхания и потовыделения.

Совершенно верно, — согласился Рок. — Однако в данном случае поступающие с мониторов данные были блокированы извне. Умышленное нарушение правильного функционирования системы безопасности требует оперативного изменения системы поведения...

Что это означает ? — остановил его Робинсон. — Безопасность входит в вашу компетенцию.

Пауза продолжительностью в несколько секунд еще больше усилила его беспокойство. Изучив показания приборов,  следящих за процессами жизнедеятельности Ана Рока, Робинсон отметил, что у заместителя глубокий стресс.Повышено артериальное давление, содержание сахара в крови, возросла скорость клеточного обмена веществ. Еще совсем недавно совершенно чуждое для организмов директоров явление, стресс теперь стал совершенно обычным делом.

—  Директорат    разваливается на части,— вслух прошептал Робинсон.

Заморгав, он устало вздохнул — естественная человеческая реакция.

Прошу прощения,— снова пришло из системы сообщение Рока. — Мне потребовалось какое-то время, чтобы провести некоторые статистические анализы.

— Лжец, —произнес вслух Робинсон, блокируя свои  мысли от системы. — Рок, ты становишься все более человечным. Способным ошибаться, как и все мы. А как раз сейчас мы не имеем права на ошибку. Эх, если бы с ними был  романовский пророк, Честер Армихо Гарсия! Если бы он только сказал...

—  Мы идентифицировали    клетки кожи. Они принадлежат Цуки Ямасаки. Остальной биологический материал пока не      удается идентифицировать. Подробный анализ ДНК продолжается. Сложность проблемы очевидна, если учесть, что в  банке данных зарегистрированных генов содержится около  тридцати четырех триллионов пятисот двадцати девяти миллиардов...

— Я  все понимаю, заместитель директора. — Робинсон задумался, изучая бешено меняющиеся данные о течении основных процессов жизнедеятельности в организме Анна Рока.