Читать «Сети Паука» онлайн - страница 506

Майкл Гир

— И оно может стать твоим будущим. Какой выбор ты сделаешь? На корабле есть архив. Твоим отцом был Нгуен Ван Чоу. Твою мать звали М’Клиа Алхар. Внимательно изучи их деяния. Подходя к поворотной точке, гляди на скальп своей матери и думай, прежде чем принять решение. Учись у своих родителей. Учись у Сюзен, убившей твоего отца, как ты учился у меня, убившего твою мать.

И всегда помни, что ты в долгу перед Пауком. Всегда помни, что твоя жизнь зависит только от тебя. У тебя есть свободная воля быть тем, кем ты хочешь, учиться тому, чему ты хочешь, делать свою жизнь как можно более полной.

Мальчик достал тяжелый нож из ножен. Отточенное лезвие блеснуло в свете костра.

— У меня должно быть имя, — напомнил он. — Я не хочу, чтобы меня звали Ван Чоу Алхар.

— Хорошо, я выпущу тебя в жизнь, дав имена героев. Сюзен расскажет тебе о них, о том, какие они были, какие подвиги совершили. Весь мир узнает тебя как Пятницу Ганса Пайка. Это хорошее имя. Это имя, которое поможет залечить раны.

Мальчик повторил про себя это имя, и его лицо расплылось в улыбке.

Второй штурмовик расчертил желтой полосой небо. Мальчик убрал длинный нож в ножны. Где-то в темноте раздался рев медведя. Честер уселся на корточки, постукивая пальцами в такт последним аккордам Баха, ищя взглядом тонкую паутину, сверкающую серебром в отблесках пламени.

                                                                                  *****

Примечания

1

Везде и повсюду (лат.)

2

 Как таковым (лат.)