Читать «Асистент» онлайн - страница 171
Тесс Ґеррітсен
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Примітки
1
Від англ. Jet — реактивний літак. (
2
«Міні Краймскоп 400» — ультрафіолетова лампа для огляду місця злочину.
3
Вільям Блай — британський мореплавець, учасник останнього плавання Джеймса Кука і битви під командуванням адмірала Нельсона. Був губернатором однієї з британських колоній на території Австралії. Найвідомішим епізодом його кар'єри стало плавання на Таїті: на кораблі «Баунті», капітаном якого він був, збунтувалася команда. Історія цього плавання і бунту стала темою кількох художніх екранізацій.
4
Coup de grâce (
5
Карл Ланґер — австрійський анатом, який систематизував лінії розтягнення шкіри на людському тілі.
6
Серейторне лезо — зазубрене лезо із особливим типом заточування.
7
Тазер — електрошокова зброя нелетальної дії. Його використовує, зокрема, американська поліція. Вважається, що тазер, порівняно з іншими електрошокерами, завдає меншої шкоди здоров’ю людини, до якої його застосовано.
8
Трасологія — криміналістичне вчення про сліди злочину.
9
Анаген — фаза росту в циклі розвитку волосини.
10
Ґрейсленд — маєток славетного американського співака й актора Елвіса Преслі в Мемфісі, США. Нині музей.
11
«Маркіз» — американська марка автомобілів компанії Mercury, які випускали до 1986 року.
12
Вакутейнер — одноразова пробірка для взяття на аналіз венозної крові.
13
Холестистектомія — операція з видалення жовчного міхура.