Читать «Кукольный театр» онлайн - страница 19

Джин Вулф

Прежде чем тезисно обсудить две основные интерпретации с Вулф-вики, я хотел бы упомянуть состояние планеты Сарг: там полностью отсутствует какая-либо промышленность, и там полностью отсутствовали местные формы жизни, поэтому она колонизирована лишь с помощью доиндустриальных технологий, вроде лошадей и колясок; однако похоже, что куклы находятся на гораздо более высоком технологическом уровне, нежели простые марионетки.

Описание Дзанни как весёлого пузатого слона, с ластами и чудны́м носом, соответствует подлинным творениям Тони Сарга, давая, тем самым, основания считать Антонио неким серым кардиналом, эдаким «человеком позади человека».

Первый анализ Вулф-вики даёт подробную информацию о том, являются ли следующие персонажи куклами либо же кукловодами:

Малышка Мария (мадам Стромболи)

Комментатор на этой странице (Прим. mtvietnam: приводится ссылка на сайт «Локуса» со статьёй Грэма Слейта) настаивает на том, что «Мадам Стромболи» — кукла. Её неоднократно называют «Малышкой Марией», а Стромболи говорит: «Знаете, когда-то они были маленькими человечками». Возможно, его настоящая жена устала ждать, пока он вернётся из своего долгого путешествия, куда он уехал ради искусства, и ушла от него. Всё, что у него осталось — это лишь кукла-заменитель («Но нам одиноко вместе — моему мужу и мне. Так лучше»).

Стромболи

Его дом маленький, словно кукольный театр. «Стромболи» сам вполне может быть куклой, и в этом случае имеется вполне определённый кандидат на роль его кукловода (смотри ниже). Он показывает рассказчику, как держать в движении пять фигур одновременно, и говорит, что шесть не является чем-то невозможным. Если он кукла, значит, это хвастается настоящий кукловод.

Антонио

Есть веские доказательства того, что именно он является настоящим кукловодом. Он — «прислуга за всё» (тот, кто делает всю настоящую работу). По пути к Стромболи он с изрядным пониманием обсуждает ремесло кукольника. Наиболее же значимым является его имя, Антонио. Планета называется Сарг, а Тони Сарг — известный кукольник.

Лили

Разумеется, она кукла. Трещины на щеках делают это очевидным. Но к чему сексуальное предложение? Я полагаю, что Антонио чрезвычайно одиноко в компании одних лишь кукол; он хочет продлить визит своего гостя с помощью некоего суррогатного секса. Ему «нездоровится» и он исчезает, чтобы предоставить своему другу возможность уединиться. (Не исключено также, что он ожидает того, что авансы будут отвергнуты, но хочет получить возможность поговорить со своим другом об искушениях, которыми становятся куклы в качестве объектов любовных чувств.)

Дзанни

Последние слова Дзанни можно истолковать как предостережение молодому человеку — не влюбляться в собственную марионетку, Чарити. Антонио влюбился в Лили, и сейчас несчастен и одинок. «Мастер просил напомнить вам, что когда-то и он был молодым человеком, совсем как вы, сэр. Он выражает надежду, что вы знаете, кому храните верность. Он также выражает надежду, что сам он этого не знает». Иными словами, «Не разрушай собственную жизнь, как я, влюблённый в своих кукол и своё искусство и потерявший любовь настоящей женщины». Рассказчик находился на пути, чтобы совершить именно это; мы можем сделать такой вывод по его мыслям «…о щеках Чарити, цветущих, как персик».

Wolfe-wiki