Читать «Кукольный театр» онлайн - страница 17

Джин Вулф

Аноним:

Обычно, когда я читаю интересный/неоднозначный рассказ или роман, то ищу в Гугле, что о них думают остальные. Должен сказать, это один из лучших, если не самый лучший результат, которые мне удавалось найти о каком-либо рассказе. Чрезвычайно интересные комментарии!

Я всё ещё не до конца определился с моей собственной интерпретацией, однако хотел бы закинуть несколько мыслей.

Во-первых, считает ли кто-нибудь возможным, что Лили не является куклой? Думаю, лучшее прямое доказательство того, что она кукла это 1) то, что в конце дворецкий (и, соответственно, Стромболи) знает содержание разговора во время поездки, и 2) кракелюр. Фокусируясь на втором, я думаю, что это слово могло быть использовано метафорически, хоть и, очевидно, с той целью, чтобы навести на определённые мысли, и с полным осознанием того, как обманчиво оно может быть. Я считаю, что всякий может использовать данное слово для описания настоящего человека, чья красота уходит с возрастом. Тому, чья профессия связана с куклами будет вполне уместно думать о людях подобным образом. Стоит отметить также, как разительно контрастирует описание облика Лили и Чарити, которая не может состариться. Естественно, это можно объяснить, но очевидная интерпретация — старение Лили категорически отличается от совершенной, вечной красоты марионетки.

Что же до первой части доказательства, то если Лили была отправлена Стромболи, поджидавшем их на станции, то она могла передать ему разговор.

Самое главное доказательство того, что она НЕ кукла, это то, что Стромболи, очевидно, не присутствовал при разговоре. Как указали другие участники, он мог придумать способ сделать это дистанционно (особенно если он в самом деле Антонио, что является чрезвычайно интригующей идеей, которая, стыдно сказать, даже не пришла мне в голову), но для данного рассказа это слишком поспешное предположение.

Как уже отметили другие участники, довольно странно, что рассказчик может мгновенно определить, кто кукла, а кто нет, и при этом ни разу (кроме брошенного мимоходом слова «кракелюр») не даёт оснований заподозрить, что Лили, Стромболи или Мария является куклой. Кроме того, непохоже, чтобы внешний вид марионеток был сверх-реалистичным: у дворецкого имеются эти «ласты», Чарити — «преувеличение» (или какой-то похожий термин), и т. д. И снова всё это можно объяснить: Стромболи — обладатель новой технологии, рассказчик — ненадёжный или же хочет обмануться, и т. д., но это — поспешное предположение в мире рассказа.

Второй вопрос: предполагается, что эта планета полностью лишена технологии (вплоть до того, что там нет автомобилей, только коляски), однако эти куклы кажутся довольно высокотехнологичными. По сути, дистанционно управляемыми роботами. У кого-нибудь есть какие-либо мысли по поводу этого очевидного противоречия?

В-третьих, рассказ Стромболи о том, как он научился озвучивать женщин, кажется неполным. Он не мог их озвучивать вообще, затем ему помогала жена, заявляя, что для озвучки ему требуется её содействие, и он учится этому… отправившись без неё по внешним мирам и в турне. Что? Он просто заявляет, «А потом я вернулся и могу озвучивать трёх кукол». Но объяснение тому, что произошло на самом деле, попросту отсутствует. Ему нужно было посвятить себя этой задаче вдали от своей жены?

Затем Лили намекает, что ОНА была с ним всё это время на внешних мирах, возможно, помогая именно с этим.

У кого-нибудь есть какие-либо мысли по поводу того, как Стромболи овладел искусством озвучивать женские куклы? Думаю, тот факт, что рассказчик уже овладел им (и оно ограничено всего одной, гиперсексуализированной куклой?), имеет большое значение.

Anonymous, June 7, 2010 at 7:06 pm