Читать «Волшебники Гора» онлайн - страница 7

Джон Норман

Я окинул улицу взглядом. Мужчин из комнаты, судейских и стражников вместе с их смазливой пленницей, несомой головой назад, как обычная рабыня, больше не было видно. Позже, подумалось мне, ей нечасто выпадет роскошь такой транспортировки. А вскоре, возможно уже через пару дней, ей уже придется изучить то, как надо следовать за мужчиной на его поводке.

— Ой! — пискнула Феба.

Похоже, кто-то из толпы, мимоходом, потрогал ее прелести. Марк сердитым взглядом обвел толпу. Я чего он собственно ожидал?

Оглянувшись назад, ярдах в пятидесяти от нас дальше по улице я заметил кудрявую светловолосую голову Мило, возвышавшуюся над толпой. Парень стоял у стены. Паланкин свободной женщины на мгновение замер около него, а потом продолжил движение.

— Ой! — снова вскрикнула Феба.

Взбешенный Марк снова стремительно обернулся, но его взгляд опять уперся в безликую толпу.

— Если тебя это так волнует, — заметил я, — может быть, стоит дать ей хоть какую-то одежду.

— Пусть ходит голая, — буркнул юноша. — Она всего лишь рабыня.

— Возможно, некий предмет одежды был бы разумен в данной ситуации, — попытался настоять я.

— У нее есть ошейник, — пожал он плечами.

— Кажется, Ты так и не заметил, — усмехнулся я, — но она у тебя изысканно красивая женщина.

— Она — самая низкая и самая презренная из всех рабынь, — прорычал Марк.

— Конечно, — не стал спорить с ним я.

— Кроме того, — добавил он, — не забывай, что я ненавижу ее.

— Было бы трудно забыть это, — признал я, — Ты же повторяешь мне об этом, чуть ли не каждый день.

Феба при этом опустила голову и улыбнулась.

— А еще, она — мой враг, — стоял на своем упрямый юноша.

— Если она когда-либо и была твоим врагом, — заметил я, — то теперь это в прошлом. Сейчас она — рабыня. Посмотри на нее. Она — просто животное, которое принадлежит тебе. Ты думаешь, она не знает об этом? Да она теперь существует только для тебя, только для того, чтобы служить тебе и доставлять удовольствие.

— Она — косианка, — проворчал он.

— Повернись к нему левым боком, рабыня, и дотронься до ошейника, — велел я, а когда Феба покорно выполнила мое требование, продолжил, уже повернувшись к Марку: — Ты же видишь клеймо и ошейник. Причем последний — твой.

Юноша окинул свою рабыню, послушную, покорную, стоящую боком к нему, легонько прижавшую пальцы к стальной полосе, плотно обнимавшей ее прекрасную шею, хмурым взглядом.

— Соблазнительное бедро и прекрасное горло — улыбнулся я, и тут же прокомментировал его тихий стон: — Вижу, что Ты тоже так думаешь.

Следует напомнить, что чувства молодого воина к его рабыне были глубоко противоречивы. Она была не просто представительницей того типа женщин, который был для моего друга непреодолимо, мучительно привлекателен, о чем я знал и прежде, почему собственно и показал ему Фебу. Правда в тот раз, к моему удивлению и восхищению, в первое же мгновение их встречи между ними проскочила, нет, не искра — молния, уж не знаю чем обусловленная, особым тайным волшебством или простой химией, но они оба оказались осуществленной мечтой друг для друга. Похоже, эта девушка была, на некотором глубоком генетическом уровне, рождена для его цепей. Они совместились, как замок и его ключ. Феба полюбила его, глубоко и беспомощно, с самого первого взгляда. Впрочем, и сам Марк был сражен наповал. Но потом он узнал, что его мечта о совершенстве была родом с Коса, островного убарата, который был для него ненавистным врагом, и в руках чьих солдат и наемников он видел свой разрушенный город. Что же удивительного в том, что в гневе он объявил прекрасную рабыню представительницей своего врага и поклялся перенести на нее всю свою ярость и ненависть Косу и всему косианскому. Однако получилось так, что решив унижать и оскорблять, заставляя ее страдать, он с каждой пощечиной, с каждой командой, с каждым ударом, с каждым взмахом плети, делал девушку еще более своей, еще более любящей. Я уже давно знал, с того самого раза, когда впервые увидел Фебу на постоялом двор «Кривой тарн», на Дороге Воска, незадолго до падения Форпоста Ара, что у девушки были слишком глубокие рабские потребности. Правда, я даже представить себе не мог всей их глубины, пока не увидел ее в лагере близ Брундизиума, стоящей на коленях перед Марком и ошеломленно смотревшей на него. Уже в тот момент она знала, что была его, полностью. У меня не было ни малейшего сомнения в том, что они совместились во времени и пространстве, в самых близких и прекрасных из возможных отношений между мужчиной и женщиной, в отношениях влюбленного господина и его любящей рабыни. Правда, она была косианкой.