Читать «Собрание сочинений. Том 14: Удар новичка. Плоть орхидеи. Вечер вне дома» онлайн - страница 340

Джеймс Хэдли Чейз

— Судьи отнесутся к вам, по-моему, снисходительно, сделав скидку на ваши ноги, — проговорил насмешливо Адамс. — А если вам повезет, вы можете отделаться двадцатью пятью годами.

Хильда повернулась и бросилась к окну. Не остановившись, она на скорости проскочила стекло… и Адамс расслышал крик, долгий и жалобный, пока она летела в темноте. Потом был глухой удар тела о тротуар шестью этажами ниже.

Лейтенант огорченно покачал головой, вернулся в салон и, не обращая внимания на Кена, по-прежнему сидевшего, обхватив голову руками, вызвал главное управление полиции.

— Пришлите санитарную машину и патрульную. Мэддокс-Курт, 45, — сказал он. — И срочно. Вы поняли?

Он подошел к Кену и встряхнул его.

— А вы — убирайтесь! Разве вам не хочется вернуться к себе домой?

Кен ошеломленно смотрел на него.

— Идите, живо! — кричал Адамс. — Держите рот на замке, и вы никогда не услышите разговора об этом деле. Бегите, и побыстрее.

Слишком взволнованный, чтоб что-либо понимать, Кен направился к двери.

— Скажите-ка, — бросил вдогонку Адамс, указывая на пса, который устроился под буфетом. — Вы не хотели бы усыновить его?

Кен с ужасом смотрел на животное.

— Нет, — дрожащим голосом ответил Холанд. — Все, о чем я мечтаю, — это никогда в жизни не видеть больше никаких псов, болонок в особенности.

С трудом держась на ногах, он стал спускаться по лестнице.

* * *

На следующее утро, около восьми часов, Кен остановил свою машину на углу Маршалл-авеню. Через несколько минут Паркер вышел из дома и направился в сторону Кена.

Походка Паркера потеряла свою твердость. Бледный, расстроенный, он шел, с трудом волоча ноги.

Кен вышел из машины.

— Я подвезу вас к банку, — сказал он с наигранной развязностью.

Паркер вздрогнул и уставился на своего товарища.

— Ну и наглость же у вас! — гневно выпалил он. — Вы не можете идти в банк: полиция вас везде ищет! И я не могу ехать с вами, так как в любую минуту она появится и арестует вас.

— Ну, не расстраивайтесь так, — успокоил Кен сослуживца. — Я ходил в полицию сам. Этой ночью нашли убийцу — и я вне подозрений.

Паркер стоял с открытым ртом.

— Они нашли убийцу! Так, значит, это не вы?

— Ну, конечно же, нет. Вам просто нездоровится.

— Ну, ладно. При всех обстоятельствах я не могу иметь больше с вами дело: вы разбили мою семейную жизнь.

Кен рискнул задать вопрос, который мучил его с самого начала:

— Вы рассказали вашей жене, что я ходил к Фей?

— Думайте, что говорите! Не стану же я болтать жене, что занимался рекомендациями этой девке.

Кен облегченно вздохнул. Он улыбнулся и похлопал Паркера по плечу.

— Ну что ж, не говорите об этом и Энн, пожалуйста.

— Почему вы решили, что я поставлю вас в дурацкое положение? Учтите, это был хороший урок. Но я ничего не скажу.

— А как насчет Мези?

— Она похожа на великомученицу. Отвратительно спокойная, исключительно вежлива и далека. Мне понадобятся месяцы, чтобы забылось все это.

— Купите ей хороший подарок… Меховое манто к зиме…

— Так, уже распоряжаетесь моими деньгами.

— Мораль: никогда не признавайтесь! Как вы считаете, не стоять же нам здесь весь день? Поедем.