Читать «Загадка саура» онлайн - страница 145
Лина Алфеева
— И куда дальше?
— Надо найти спокойное местечко, чтобы вы могли позвать саура. — Даркинфольд выглядел так, словно был уверен в успехе нашей затеи.
— О! Видела такое! Между гостиницей, и ресторацией. — Имелся в виду проулочек, в котором мы случайно стали свидетелями встречи Шрама и Йерихона.
— Желательно, чтобы это место было отдалённым, — уточнил Даркинфольд. — Мы не знаем, как саур себя поведёт.
— Он может напасть? — обеспокоилась я.
— Боишься, кошечка? — Менталист оскалился в провокационной улыбке.
— Разве что за вашу шкуру. Нам-то он доверяет!
«И это доверие мы собираемся предать!» — Элла не на шутку разволновалась.
«С чего это? Мы не будем участвовать в поимке. Всего лишь постараемся убедить, что в его интересах пойти навстречу магам Ярмарка-Града…»
«А если саур не согласится?»
«Тогда… Будем действовать по обстоятельствам! Пойми, я не могу его бросить! Маги только и мечтают, как бы заполучить саура в услужение. Они не отстанут. Лучше, если саур первый выдвинет свои условия».
«Ясненько, будем импровизировать!» — Элла, сама того не осознавая, покрепче прижала сумку со статуэтками к груди. Настоящий боевой маг, готовый мчаться навстречу неизведанному.
Я не верила, что саур нападёт. В конце концов, он сам выбрал нашу пару для сохранения своей силы. Вероятнее всего, из-за схожести наших видов и судеб. Фамильяры — магические создания, которых многие хотят использовать. Саур рассчитывал на понимание и защиту, это был молчаливый призыв. И я собиралась на него откликнуться!
— Вот вы где! То есть хорошо, что я вас нашёл!
Вынырнувшего из толпы Йерихона я сразу не узнала — он кутался в широкий плащ, на лицо был наброшен глубокий капюшон. Я ожидала, что куратор сделает мне замечание из-за пребывания в антропоморфной форме, но нет, Йерихона волновало иное:
— Стражи Ярмарка-Града обнаружили место рождения саура и готовятся провести ритуал. Нам нужно их опередить.
— Они хотят разорвать привязку саура к ярмарке. Это его убьёт! — пояснила я. Всё-таки не зря мы с Эллой столько времени потратили на поиск информации о саурах.
Даркинфольд выругался сквозь зубы и осмотрелся. Мы находились в двух шагах от стихийного рынка, а впереди была площадь с ратушей и ресторациями. На укромное место она не тянула.
— Мы не можем найти, где лучше позвать саура!
— Подойдет любая из палаток, — уверенно произнёс Йерихон и стремительно направился к тёмно-синему шатру гадалки.
Тот располагался в глубине торгового ряда; судя по длиннющей очереди клиентов, прорицательство нынче пользовалось спросом.
— Прошу прощения, у нас чрезвычайная ситуация! — с каменным выражением лица объявил Орланд Даркинфольд.
Очередь заволновалась, и вслед понеслось ехидное:
— Зачем вам гадалка?
— Вдруг он выбрать не может? Спросил бы у девушек прямо!
— Да что там выбирать. Пусть берёт обеих! — предложение подкреплялось скабрезным смешком.
«Элла, не реагируй!» — незамедлительно предупредила я.
«А почему они возмущаются только из-за нас? Йерихона вон молча пропустили».
Ответа на этот вопрос я не знала, но обязательно разберусь чуть позже, когда саур окажется в безопасности.