Читать «Переписать сценарий» онлайн - страница 38
Сергей Васильев
- Добрый вечер, Алексей Ефимович. Разрешите присесть?
Помощник военного агента в Китае, капитан Едрихин быстро, сверху вниз пробежал глазами по облику обратившегося господина. У его столика стоял высокий, начинающий полнеть, и заканчивающий лысеть, мужчина с бородой и усами, подстриженными так коротко, что они больше напоминали недельную щетину. Длинная, просторная, ничем не подпоясанная льняная рубаха, с расстегнутым воротником и шнуровкой, дополнялась темно-синими узкими штанами из плотной ткани. Наряд дополняли щегольские кожаные туфли, хорошей, явно не местной, выделки.
Явно,крестьянская верхняя часть одежды незнакомца настолько диссонировала с её нижней - салонно-городской, что капитан невольно вздёрнул брови,и вопросительно посмотрел в глаза подошедшего. Тот перехватил его недоумённый взгляд, улыбнулся, опёрся рукой о спинку стула:
- Да-да, знаю, одежда не по протоколу. Зато по сезону. Я решил, что лучше умереть от огорчения из-за того, что мой гардероб “не комильфо”, чем умереть от жары.
- Чем обязан? Мы знакомы? - Едрихин жестом показал на место за своим столиком.
- Ничем Вы не обязаны. Абсолютно ничем, - незнакомец присел, одним махом опрокинул в себя чашечку кофе, которую держал в руке, крякнул и продолжил, - напротив, это я Вам обязан тем, что откликнулись и пришли. А знакомы мы наполовину, то есть я Вас знаю, а вы меня - нет. Но это легко поправимо. Меня зовут Сергей Александрович, русский, но не подданный Российской империи, в этих местах оказался не по своей воле, но не случайно. Это пока всё, что могу Вам сообщить, но далеко не всё, чем могу быть Вам полезен.
- Значит, иностранец будете? То-то, я чувствую, что речь Ваша больно чудна. Да, Сергей Александрович, умеете Вы, однако, сказать столько слов, не сказав практически ничего. И что, в Вашем пикантном положении, Вы можете сообщить такого, чтобы быть мне полезным?
С губ Сценариста слетела улыбка, глаза прищурились, потемнели, почти спрятались за ресницами. Секунд десять, он, будто подбирая слова, изучал щёгольские усики капитана, а потом тихим, но твёрдым голосом произнёс, тщательно выговаривая каждое слово:
- Ну, например, численный состав, структуру, имена руководителей разведки Генерального штаба Японии, а также список японской агентуры на территории Китая, Кореи и Дальнего Востока…
Теперь уже застыл Едрихин…
- Сергей Александрович, Вы отдаёте себе отчёт в том, что Вы только что сказали - наконец, выдавил из себя капитан, после того, как они со Сценаристом не меньше минуты пожирали друг друга глазами.
- Алексей Ефимович, я прекрасно отдаю себе отчет в том, что сказал, а также в том, что Вы притащили за собой “хвост”, который пришлось «оприходовать» бутылкой по темечку прямо в ватерклозете, чтобы не мешал нам разговаривать. Я также отдаю себе отчёт в том, что обо всём услышанном Вы обязаны написать рапорт на имя штаб-офицера Отдельного корпуса жандармов подполковника, Александра Александровича Шершова, или, ещё лучше, на имя начальника «Разведочного отделения» (название контрразведки) полковника, Владимира Николаевича Лаврова. Через два дня содержание Вашего рапорта будет известно генералу Гэнтаро Кодама, а он, с пометками “Срочно!” “Важно!”, передаст его руководителю китайского отделения Генерального штаба полковнику Аоки Набодзуми, который, кроме сбора информации, имеет предписание по организации диверсий на русских коммуникациях, и нападений хунхузов на русские гарнизоны. И вот с этой минуты, и моя, и Ваша жизнь, Алексей Ефимович, не будут стоить и ломаного грошика.