Читать «Афинская ночь» онлайн - страница 44

Павел Алексеевич Кучер

— Вы очень правильно сказали — "вовлеченное". Рядом — не значит "такой же"… Подскажу. Египет — пережил абсолютно всех своих врагов. А все нормальные государства "раннего типа" — выжирают кормящий ландшафт за считанные поколения… Там, где они впервые возникли 5–6 тысяч лет назад — теперь голая пустыня.

— Если намекаете на табличку "Коридор человечности", из вашей с Еленой брошюры — обоснуйте внятно…

— "Страна фараонов" — уникальный пример мира, где несколько тысяч лет искусственно поддерживался "режим хронической революции". Её сходство с "ровесниками эпохи", давно сгинувшими доисторическими тираниями Северной Африки и Ближнего Востока — кажущееся. Сейчас эта особенность феноменально живучей цивилизации Древнего Египта ярко заметна только нам — коренным жителям почти такой же "вечно погибающей России".

— Так не бывает! — возмутился Соколов, — Вопиющую разницу наверняка бы заметили.

— А что, многие замечают принципиальную разницу между Швейцарским Союзом и прочими странами Западной Европы? — осведомилась Ленка, — Этому союзу средневековых коммун, между прочим, больше семи веков! Швейцарская демократия — древнее любой монархической династии мира. И что? Привыкли…

— Принято…

— В сходных обстоятельствах возникают до удивления похожие общественные формации. Русский "цивилизационный код", по множеству признаков — аналогичен древнеегипетскому образцу.

— Ага… — Ленка, как примерная школьница, подняла руку, выпрашивая слово, — Давай!

— Я ещё вспомнила, — она потешно наморщила лоб, — "Священная должность" фараона, в аутентичном переводе на русский язык, звучит примерно так — "Угодный Ма-ат (это египетская богиня правды), Тот, кто делит еду по справедливости". Только не путать с пятичленным "священным именем" фараона! Соотношение тут, примерно, как между должностью и "Великим титулом" русских царей. Титул-то длинный, а должность совсем простая — "Святой Защитник". В случае уклонения от выполнения прямых "должностных обязанностей" — русский царь по умолчанию теряет божественное право на власть.

— Все слышали? Учтите, египтяне всё организовали гораздо круче — у них не было государственной монополии на магические ритуалы. Примерно, как описывала Урсула Ле Гуин в "Правиле имен". Настоящее имя — это настоящая вещь. И наоборот… Первобытная "справедливость" — когда еда раздается всем поровну. Делят иначе? Кто-то остается голодным? Значит — "царь не настоящий"!

— И нашкодивший "Великий Хлеборез", вместе с друзьями, детьми и прихлебателями, "в рабочем порядке" — идет на хрен… В смысле — к Анубису… С полагающимися в таком случае близким родственникам упомянутых лиц "оргвыводами". Знакомо?

— Угу, — каудильо задумался, — Получается, что и Лжедмитрию I, и Николаю II — грех жаловаться на судьбу. Сами обязаны были понимать, куда лезли…

— Жаль, что в России, условно говоря — ещё длится "додинастический период", отчего регламент — не отработан. Для замены монарха нам требуется смута или революция. А древние египтяне решали назревший "кадровый вопрос" просто, быстро и без малейших сантиментов. Что невероятно возмущало самодержцев из сопредельных стран, искренне считавших, что "Государство — это я".