Читать «БДСМ» онлайн - страница 478

noslnosl

— Ступ…

— Экспеллиармус!

Хриплый голос Филча прозвучал подобно грозовому раскату. Он отразился эхом от свода холла. Из швабры, направленной на Долорес, вырвалось заклинание, которое я чётко ощутил. Палочку резко вырвало из руки Амбридж, при этом полную дамочку отбросило назад. Она пролетела несколько метров, её тело повстречалось со стеной. С глухим стоном помощница министра сползла по каменной кладке и обмякла, потеряв сознание. Палочку волшебницы победоносно держал в левой руке завхоз.

В это время я оставался полностью невозмутимым, поскольку был готов отразить заклинание Амбридж телекинетическим щитом.

Изумление, которое охватило всех присутствующих, казалось, можно потрогать. Лица волшебников вытянулись, глаза были выпучены, рты открыты. Фадж, Макгонагалл, Флитвик, Дамблдор — все они хлопали ртами подобно рыбам, выброшенным на берег.

Никто не мог предположить, что завхоз умеет колдовать. Мало того, делает это с помощью обычной на вид швабры. В холле повисла гробовая тишина. Взгляды волшебников скрестились на завхозе, который с гордым видом опирался на швабру.

— Никто не смеет безнаказанно нападать на профессора Ди!

Каркающий голос завхоза был полон фанатичной преданности. В зрачках Филча отражались языки пламени от факелов, освещающих помещение, что придавало ему слегка безумный вид. Только что на глазах у магов обрушилось всё их знание о волшебстве, мир перевернулся с ног на голову. Все они были уверены, что магия доступна лишь волшебникам, но никак не таким, как Аргус.

— Не может быть… — хриплый голос министра источал волны ужаса и непомерное удивление. — Не могут сквибы колдовать… Этого не может быть… Невозможно…

— Невероятно… — прошептала изумлённая Макгонагалл.

Примечание к части

Глава 64

Добби

— Аргус, и давно это у вас? — с любопытством спросил Дамблдор.

Непонятно, что он имел в виду. То ли швабру, то ли умение завхоза колдовать, то ли всё вместе.

Директор с интересом разглядывал швабру завхоза и старался сохранять невозмутимый вид. При этом Альбус выглядел бледным и осунувшимся, он прятал левую руку в кармане, явно испытывал из-за неё серьёзные неудобства и страдал от боли.

— Недавно, — Филч сохранял бодрый и боевой вид, словно готов приложить заклинанием из швабры любого, кто дёрнется.

— Аргус, как же так? — ахнула Макгонагалл. — Вас же посадят в Азкабан за нападение на помощницу министра.

— Плевать! — громко произнёс Филч. — Что эти мрази о себе возомнили? Думают, что стали пупами земли… Нет! Они жалкие, зажравшиеся твари, которым власть ударила в голову! Пусть я стал преступником, но за благое дело.

— Не беспокойтесь, Аргус, — пристально посмотрел я на Фаджа, — полагаю, господин министр просто ошибся и замнёт это недоразумение. Всё же его помощница первой напала. Спасибо вам.

— Что вы себе позволяете? — гневно воскликнул Фадж, хотя весь его вид говорил о том, что министр боится настолько, что готов открыть кирпичный завод у себя в штанах. — Нападение на министра… Вы думаете, что подобное возможно простить?!