Читать «БДСМ» онлайн - страница 476

noslnosl

Мы достигли входа в замок и зашли в просторный холл. Неподалёку от входа со шваброй в руках стоял Филч, он недовольно косился на волшебников, которые даже не подумали вытереть ноги о тряпку, постеленную у дверей.

Холл настолько большой, что в нём с лёгкостью разместилась вся толпа. Авроры рассредоточились по периметру помещения, чем добавили мне нервозности.

— Послушайте, Дамблдор, — начал Фадж, после чего заулыбался, — мы должны обсудить другой вопрос. Ваш преподаватель нарушил правила Турнира Трёх Волшебников, — покосился он на меня.

— Это было во благо, — спокойно заметил Дамблдор. — Корнелиус, вы хоть представляете, какой поднялся бы скандал, если бы иностранка, родственница чемпионки и дочка сотрудника французского Министерства магии погибла?

— Мистер Ди, — пристально посмотрел на меня Фадж, — вы обвиняетесь в подыгривании одному из чемпионов, убийстве драконов и нападении на магов-драконологов в составе группы волшебников!

— Чушь, — спокойно сказал я.

— Чушь? — победоносно произнёс министр. — Как бы не так! Всем известно, что вы находитесь в близких отношениях с Флёр Делакур. Вы на глазах тысяч волшебников нарушили правила турнира — спасли заложницу, причём сделали это так уверенно и быстро, будто знали, где она находится. Уверен, вы помогали мисс Делакур, выдавая ценную информацию о турнире. Последняя ваша выходка была и вовсе из ряда вон. Думали, никто не заметит? Вы первым оказались в лабиринте, чтобы якобы спасти мистера Крама. Чемпион из Дурмстранга был обездвижен в тот момент, когда мисс Делакур находилась без сознания.

— Я выполнял обязанности дежурного волшебника и спас мистера Крама, заметив красные искры.

— Ну-ну, — гневно сказал Фадж. Лицо его побагровело. — Похоже, вы уверены в своей безнаказанности? Любому волшебнику понятно, что это вы, мистер Ди, скрываясь под дезиллюминационными чарами, вывели из строя мистера Крама. Следователи департамента магического правопорядка пришли к мнению, что это вы ради своей девушки убили всех драконов, чтобы упростить ей выступление. Арестуйте его! — приказал он аврорам.

Три десятка волшебников в красных мантиях ощетинились палочками. Они наставили их на меня.

— Корнелиус, не делайте глупостей, — предостерёг министра Дамблдор. — У вас нет никаких доказательств. Арестовав преподавателя Хогвартса, вы выставите себя дураком.

— Доказательств предостаточно, — победоносно вскинул голову Фадж. — Чего вы же ждёте? — обратился он к застывшим аврорам. — Скорее, арестуйте его, — кивнул он на меня.

Авроры стояли на месте с перекошенными гримасами, они не могли пошевелиться и что-либо произнести. Никто из волшебников не заметил двух десятков домовых эльфов, скрывающихся под нашей фирменной невидимостью. Опытного эльфа и я бы с трудом заметил, если бы вообще обнаружил, но эти ребята, чувствовалось, ещё не отточили навык скрыта, поэтому их появление в холле с десяток секунд назад я засёк сразу.