Читать «Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла» онлайн - страница 538
Джо Клиффорд Фауст
— И все же, — вещал из камеры Мистербоб. — Я твердо верю в то, что вы способны сделать это. Разумные А-формы всегда побеждали духом свою плоть. Трагедия часто оканчивается тем, что героиня падает на сцене. Но для достижения желаемых результатов вы должны пробовать снова и снова, не останавливаясь ни на первой, ни на десятой попытке. Хирургическая процедура в условиях предоплаты в дальнейшем перестает быть необходимой…
— Мистербоб, — простонал Герцог, — уймитесь.
— Когда ты потеряешь все, настанет время, когда терять будет нечего. То, что казалось таким важным, с течением времени…
Герцог вскинулся и из последних сил завопил:
— Мистербоб! Могу я попросить вас о большом одолжении?
— Что такое? — спокойным голосом отозвался инопланетянин.
— Заткнитесь, — сказал Герцог и потерял сознание.
14
Баррис замер. Он ходил кругами у широкого письменного стола, занимавшего пространство от стены до стены — такой вид был наиболее внушителен для посетителя. Правда, иногда он предпочитал сидеть к гостю спиной — это действовало еще сильнее. Бар-рис с нетерпением ждал, когда охранник приведет заключенного Арбора. Время шло катастрофически медленно казалось, охранник ушел с этим поручением уже вечность назад. Сколько нужно времени, чтобы спуститься в арестантский блок?
Или ему только казалось? Баррис взглянул на часы. Нет, это была не игра воображения. Что-то, случилось. Охранник сбежал, либо его перехитрил Диксон. Или еще что-то задержало их в пути. Может быть, Арбор договорился с охранником? Но это нереально. Что он мог ему предложить? Такие же силы и могущество, как у него? Ха-ха. Даже охраннику понятно, что с силой и всемогуществом нечего делать в камере. Такие не сидят. Скорее всего, на выручку подоспели наемники — хотя, по его расчетам, если они и ушли дальше вестибюля, где их должен был остановить сержант Эмерсон, то, скорее всего, орудовали сейчас где-нибудь в правом крыле здания, не в силах пробраться за кодовые замки.
Баррис схватил пистолет и еще раз убедился, что он заряжен: из щели хитро поблескивал картридж заряда. Скоро человечество откажется от пуль в обычном понимании. Убивать будут скорострельные канцелярские скрепки, отравленный степлер или автоматическая расческа. Очки-парализаторы, самоудушающий галстук и запонки-гранаты станут оружием новой эпохи. Баррис натянул куртку, сунул пистолет в карман и вышел из офиса.
Один выстрел в Мэя: это все, чего он хотел. Всего один — прямо между глаз.
15
Голос Чич надтреснуто защелкал в ухе у Роз:
— У тебя на передатчике зажегся зеленый на трансдукторе?
Роз посмотрела на немыслимое скопление лампочек, в которых запросто можно было запутаться, когда они вспыхнули разом и стали перемигиваться:
— Гм… а что это такое трансдуктор?
Мэй дотянулся и молча постучал по одной из лампочек. Роз понимающе кивнула:
— Есть зеленый, — сказала она Чич.
— Устойчивый? — спросила программистка. Роз вопросительно посмотрела на Мэя.
— Устойчивый, — подтвердил он.
Роз покраснела. Она искоса посмотрела на Мэя сквозь провода, окутавшие ее голову. Закрепленный на голове наушник с микрофоном, связывающий ее с Чич, находился справа, а соединение с Чибой на борту «Незабвенной» слева. — Ты уверен, что лучше всего этим заниматься мне?