Читать «Моя плоть сладка (сборник)» онлайн - страница 245

Джон Диксон Карр

Воцарилась гнетущая тишина. Я почувствовал слабость.  .

— Я не хотела! Я не хотела! — прошептала девушка.—Но ты уже знал. Ты пришел и обещал забрать ее. Ты сказал, что она умерла и ты уберешь ее труп, чтобы мы обе не попали на гильотину. Так?

— Так,— сказал Галан.— Значит, она умерла в результате несчастного случая? Она умерла, выпав из окна? От телесных повреждений? Ты читала газеты, дорогая?

— Что ты имеешь в виду?

Галан встал.

— Конечно, падение могло привести ее к смерти. Но здесь произошло что-то другое. Если бы ты читала газеты, ты не была бы так уверена. Разве ты не знаешь, что причиной смерти явилась ножевая рана? Нож, которым ее убили, пока не найден. И не удивительно. Я полагаю, он принадлежит тебе. Если полиция произведет обыск, то они найдут его в твоей уборной в Мулен-Руж... А теперь я надеюсь, моя дорогая, ты не сможешь слишком многое сообщить мсье Бенколину. 

 Глава 14

Ножи

Неожиданный смех Галана заставил меня вздрогнуть от ужаса и отвращения.

— Ты не веришь мне, дорогая? Тогда прочти газеты.

Тишина. Я не смел поднять глаза.

— Ты... сделал... это...— едва слышно произнесла Джина..~,

— Выслушай меня, пожалуйста. Я опасался, что произойдет именно это, как только выпала твоя добрая Одетта. Я боялся, что ты либо потеряешь самообладание, либо у тебя вдруг заговорит совесть, и ты пойдешь в полицию и расскажешь про свой «несчастный случай». Я считал, что мадемуазель Мартель менее склонна к этому. Ты могла погубить нас всех. Однако, если тебя заставить молчать...

— Это ты заколол Одетту?

— Ну, ну, зачем же так! Я просто ускорил ее смерть. В любом случае она прожила бы еще несколько часов.— Я слышал, как он налил себе шампанского.— Ты считаешь, что я должен был отвезти ее в больницу и тем самым погубить все? Нет, нет! Полиция с большой радостью повесила бы это дело на меня. Лучше было прикончить ее тут же. Что, между нами говоря, я и сделал. Вспомни, ты видела ее после падения?

Я снова осторожно выглянул из укрытия. Джина по-прежнему сидела спиной ко мне. Галан хмуро потягивал, шампанское. За его сдержанностью, чувствовалось, скрывался холодный гнев. Я догадывался, что он никогда не простит ей ничего из-за своего тщеславия.

— Нож, которым я воспользовался, легко отличить, потому что лезвие оставило определенный след. И этот нож найдут в твоей уборной. Тебе не так легко будет его обнаружить. А полиция сможет... Ты дура,— заявил он, с трудом подавляя свой гнев,— они обвинят тебя в обоих убийствах! Особенно если я попробую намекнуть, им. Над твоей шеей уже нависла гильотина, учитывая и вчерашнее убийство Клодин Мартель! Ты понимаешь это? Однако у тебя хватает еще наглости и бесстыдства...

Мне показалось, что он швырнет в нее бокал.

— Нет, ты, дорогая, будешь бояться. Я бросил ее тело в реку прямо из своей машины. Но нет никакой ниточки, которая связывал бы меня с этим делом. А вот ты связана!

— И Клодин...

— Джина, я не знаю, кто убил Клодин. Но ты скажешь мне это.